| Hasarı taksit taksit ödemesine izin vereceğim. | Open Subtitles | لذا سوف أتركها تدفع هذا بالتقسيط |
| Birden almıyorsun. Buna malı ayırtma ve parasını taksit taksit ödeme denir. | Open Subtitles | انك لا تشتريه مرة واحدة انه بالتقسيط |
| Bakın, parayı taksit taksit yatırmıştı ve son taksidi de benim evimde. | Open Subtitles | انظري, لقد أودع المال على أقساط, و لدي أخر قسط في منزلي |
| Nobel Ödülü taksit taksit mi, yoksa piyango gibi peşin mi ödeniyor? | Open Subtitles | هل تُأخذ جائزة نوبل على أقساط أم دفعة واحدة؟ |
| Peşin ya da iki taksit, başka olmaz. | Open Subtitles | هكذا يُمْكِنُ أَنْ تشتريها قسط أَو إثنان، لَيسَ أكثرَ. |
| Hayatımın geri kalanını taksit ödeyerek geçireceğim. | Open Subtitles | أتخيل أني سأقضي بقية حياتي بدفع الأقساط. |
| taksit taksit ödeyebilir miyim? | Open Subtitles | يمكنني ان ادفع اقساط . اليس كذلك |
| Aylık ödenen taksit tutarı nedir? | Open Subtitles | وما كان مقدار القسط الشهري؟ |
| Size ödemesini yapacağız, ...taksit taksit. | Open Subtitles | سوف ندفع ثمنه بالتقسيط |
| taksit yapmıyorum lan ben, ucuzcu mağaza mı sandın beni? | Open Subtitles | ،لا أعمل بالتقسيط .(أنا لستُ (جي سي بيني |
| Bunu taksit taksit dinlemek çok dayanılmaz olabilir. | Open Subtitles | و اذا سمعناه على أقساط قد يكون لا يطاق |
| Biraz şansla taksit taksit ödememe izin verebilirler. | Open Subtitles | ومع بعض الحظ، قد يتركوني أدفع على أقساط |
| taksit yapabilirler. | Open Subtitles | يمكن أن تكون على أقساط |
| - Tamam. 2650$'lık üç taksit. | Open Subtitles | ثلاثة أقساط من 2650 دولار (انني أريد اول قسط هذه الجمعة ,تكلم مع (كايتي |
| 12 taksit sonra tamamen benim. | Open Subtitles | اثنى عشر قسط آخرين وستكون لي! |
| taksit taksit öderim. | Open Subtitles | سوف ارد المبلغ لك على اقساط |
| Lütfen 12 taksit yapın. | Open Subtitles | رجاء ً . اجعلي القسط لمدة سنه |