"tanıyamadın" - Translation from Turkish to Arabic

    • تتعرف
        
    • تعرفينني
        
    • تتعرّف
        
    • تتعرفي
        
    • تميز
        
    Fakat o gece onu tanıyamadın, Sean. Open Subtitles ولكنك لم تتعرف عليه من تلك الليلة , شون.
    Ne oldu? Memelerimi yüzüne yaslamayınca beni tanıyamadın mı? Open Subtitles ألا تتعرف علي ‏حين لا يكون نهداي مكشوفين أمامك؟
    Seni şaşırttım eşinin parfümünü tanıyamadın. Open Subtitles انا متفاجئ انك لا تتعرف على عطر زوجتك
    Tanrım. Tabii ki beni tanıyamadın. Open Subtitles يا الله, بالطبع, انتي لم تعرفينني.
    Eski dostunu tanıyamadın mı? Open Subtitles ألمّ تتعرّف على صديقكَ القديم؟
    Galiba beni tanıyamadın. Seninle istasyonda görüşmüştük. Open Subtitles ربما لم تتعرفي علي لقد تقابلنا في محطة السكة الحديدية
    Bu resmi tanıyamadın mı? Open Subtitles إذاً أنت لم تميز الصور؟
    Oradan çıktığın yok ama çıktığımız akşam beni tanıyamadın bile. Open Subtitles ولم تتعرف عليّ ختى حين خرجنا سوياً
    Bunları tanıyamadın mı? Open Subtitles ألم تتعرف على هذا المكان
    sesimi tanıyamadın mı? Open Subtitles ألم تتعرف على صوتي ؟
    Bu sembolleri tanıyamadın mı? Open Subtitles ألم تتعرف على الرموز ؟
    Kardeşin Rohit'i tanıyamadın mı? Open Subtitles ألم تتعرف علي أخيك روهيت؟
    Benim yöntemimi tanıyamadın mı daha? Open Subtitles انت حقا لم تتعرف على طريقتي ؟
    Beni tanıyamadın mı? Open Subtitles ألا تعرفينني ؟
    Beni tanıyamadın mı? Open Subtitles ألا تعرفينني ؟
    Beni tanıyamadın bile. Open Subtitles أنت حتّى لم تتعرّف علي.
    Onu tanıyamadın bile, değil mi Rumple? Open Subtitles لمْ تتعرّف عليه حتّى أليس كذلك (رامبل)؟
    O mutlu, Rumple. Onu bu yüzden tanıyamadın. Open Subtitles إنّه سعيد (رامبل) لهذا لمْ تتعرّف عليه
    Bak değiştiğimi biliyorum ve iyiye doğru da değil ama yine de beni hala tanıyamadın mı? Open Subtitles ...اصغي أعلم من أنني تغيرت وليس للأفضل لكن مع ذلك هل حقاً لم تتعرفي عليّ بعد؟
    Kafama dank etti. tanıyamadın mı onu? Open Subtitles لقد جاء في بالي ألم تتعرفي عليه؟
    Eski dostunu tanıyamadın mı? Open Subtitles ألا تميز صديقك القديم؟
    Eski dostunu tanıyamadın mı? Open Subtitles ألا تميز صديقك القديم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more