Tanrı şahit, her yolu deniyorum. | Open Subtitles | الله يعلم , أني حاولت بكل الطرق الممكنة |
Marcus da Tanrı şahit zaten yolunu kaybetmiş halde. | Open Subtitles | وماركوس , الله يعلم بأنه روح تائهة |
Çünkü Tanrı şahit ki kolay bir şekilde atlatmanı istiyoruz. | Open Subtitles | لأن الله يعلم أننـا نريده أن يكون سهـلا |
Tanrı şahit, kimseyi yargılamak gibi bir niyetim yok. | Open Subtitles | الرب يعلم أن لا شأن لي ،بالحكم على الناس |
Çünkü Tanrı şahit ki o park yerine layık olmak için gerekenleri yaptım. | Open Subtitles | اتعلموا؟ لأن الرب يعلم اننى قمت ب ... حصتى العادلة.. |
Tanrı şahit, bunu ona borçluyuz. | Open Subtitles | الله يعلم أننا مدينون له بالتجربة |
Tanrı şahit, ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | الله يعلم, أني أحب وطني. |
"Tanrı şahit, ülkemi seviyorum. | Open Subtitles | كما تعلم، "الله يعلم, أني أحب وطني. |
Tanrı şahit, 70'lerde Camberwell'in yarısıyla yattım. | Open Subtitles | الرب يعلم, أنني مارست الجنس مع نصف رجال (كامبرويل) في السبعينات |
Tanrı şahit, ellerinden geleni yaptılar. | Open Subtitles | الرب يعلم كم حاولوا |
Buna Tanrı şahit. | Open Subtitles | الرب يعلم ذلك |