| Bu tavuk çorbasının eski tarifine benzer bu tarifte tavuk tadını kaybedene kadar kaynatılır. | TED | انها تقريبا مثل تلك الوصفة القديمة لحساء الدجاج ، حيث تقوم بسلق الدجاج حتى تضيع النكهة. |
| - tarifte öyle yapmam gerektiği yazıyordu. | Open Subtitles | هذا ما كُتب في الوصفة ما هو مقدار الرشة ؟ |
| tarifte karideslerde damar olmaması gerektiği yazıyor. | Open Subtitles | الوصفة تقول بأن الروبيان لايجب ان يحتوي على عروق |
| O tarifte 5 aracım var. | Open Subtitles | لقد وصفت للتو خمس سيّارات لديّ بالداخل. |
| - O tarifte 5 aracım var. | Open Subtitles | -لقد وصفت للتو خمس سيّارات لديّ بالداخل . |
| Sonra her bir nesilde makine tarifte küçük ve rastgele değişikliklere gidiyor. | Open Subtitles | بعد ذلك و مع كُل جيل تقومُ الآلة بعمل تغييرات عشوائية صغيرة على الوصفة |
| tarifte su koyun diyordu ama sos krema kıvamında olsun diye süt koydum. | Open Subtitles | الوصفة تقول إستخدم كوبًا من الماء |
| Tamam, tarifte bir karıştırma kabına ihtiyacımız olduğu yazıyor. | Open Subtitles | حسناً , إذن تقول الوصفة بأنه ... يجب علينا أن وعاء للخلط |
| Bu tarifte yok,değil mi? | Open Subtitles | هذا ليس في الوصفة أليس كذلك؟ |
| - Ama tarifte böyle yazmıyor. | Open Subtitles | لكن هذا ليس في الوصفة |
| Asıl tarifte kinoa panesi var ama farro için gereken malzemeleri bulamadım. | Open Subtitles | بالطبع, الوصفة الأصلية تسمى فطائر(كينوا) ولكن كان علي أن استبدلها بـ(فارو) |
| - Bak tarifte süt de yazıyor. | Open Subtitles | -أترى ، الوصفة تذكر الحليب |
| Tavuk bacağı, aynı tarifte yazdığı gibi. | Open Subtitles | -أرجل دجاج، كما في الوصفة . |