| Sen kendi tarzında tıklat Groucho, ben de kendi tarzımda. | Open Subtitles | ،استمع، أطرق بطريقتك أنت وأنا سأطرق بطريقتي |
| Ya sorularıma bir yetişkin gibi cevap verirsin, ya da kendi tarzımda cevaplarımı alırım. | Open Subtitles | اصغي الآن. أمّا أنّ تجيب أسئلتي كراشد، أو سأحصل على الإجابات بطريقتي. |
| Benim tarzımda çalacağız. Kimse bunu değiştirmeyecek. | Open Subtitles | نعزفها بطريقتي أنا لن يغير هذا احد |
| Benim seks tarzımda, hiçbir şeyimi hareket ettirmeme gerek yok. | Open Subtitles | طريقتي في ممارسة الجنس لا تتطلب مني تحريك اي شيئ |
| Soruları kendi tarzımda sormayı tercih ederim Ajan Finn. | Open Subtitles | أفضل أن أسأل الأسئلة حسب طريقتي الخاصة أيتها العميلة فين |
| Benim tarzımda bu! | Open Subtitles | وهذا ايضا شكل من اشكالى |
| Sen kendi tarzında savaştın ben de kendi tarzımda | Open Subtitles | انت تقاتل بطريقتك وانا اقاتل بطريقتي |
| Ben kendi tarzımda savaşıyorum, öğrencilerimi eğiterek. | Open Subtitles | أنا أنضم لكم بطريقتي ، بتعليم تلاميذي |
| Ona saygı duyuyorum. Kendi tarzımda. | Open Subtitles | أنا أَحترمه بطريقتي الخاصه. |
| Kendi tarzımda seni sevdim. | Open Subtitles | لقد أحببتك بطريقتي |
| Ayrıca kendi tarzımda yapacağım. | Open Subtitles | وسأفعلها بطريقتي الخاصة |
| Yapıyorum ve kendi tarzımda yapıyorum. | Open Subtitles | سأفعلها , وسأفعلها بطريقتي |
| Benim tarzımda çalışırlarsa sorun çıkmaz. | Open Subtitles | لو عاملوا الأمور بطريقتي! سوف نتقدم |
| Kendi tarzımda, ama sevmiştim. | Open Subtitles | بطريقتي الخاصة ولكني احبك |
| Ama hayatımı kendi tarzımda yaşamam gerek. | Open Subtitles | لكن... يجب أن أعيش حياتي بطريقتي. |
| - Kendi tarzımda. | Open Subtitles | - بطريقتي الخاصة. |
| Benim tarzımda yapmak zorundasın. | Open Subtitles | ولكن هذه وظيفتكِ أريدكِ أن تقومي بها على طريقتي |
| Yok, ben kendi tarzımda halledeceğim. | Open Subtitles | أُفُكر بأنني سوف أفعلها على طريقتي |
| Rasgele bir şey, benim tarzımda. | Open Subtitles | شيء عشوائي .. شيء على طريقتي |
| Benim tarzımda bu! | Open Subtitles | وهذا ايضا شكل من اشكالى |