| - Şimdi de Bryan kayboldu. Taymor'la tekrar konuşmalısınız. | Open Subtitles | برايان) الآن مفقود) عليك التكلم مع (تيمور) ثانية |
| - Taymor'un evindeki bir odada. Birkaç at ve bir sürü eski savaş silahı buldum. | Open Subtitles | في مستودع بمنزل (تيمور) ، وجدت بعض الخيول ومجموعة كبيرة من الأسلحة اليدوية |
| Tahminime göre Taymor oradadır. - Yanına geliyorum. - Takviye getir. | Open Subtitles | اعتقد أن (تيمور) هناك، سآتي إليك - أحضر فريق الدعم بمعيتك - |
| - Leo Taymor. | Open Subtitles | (ليو تيمر) |
| Baylar ve bayanlar ben kaptanınız, Jeff Taymor. | Open Subtitles | حضرات السادة و السيدات معكم قائد الطائرة (جيف تايمور) |
| Sende ne var? - Şartlı tahliye memuru. Leo Taymor. | Open Subtitles | (ظابط الأفراج المشروط هو (ليو تيمور |
| - Peki Taymor? - Burada değil. | Open Subtitles | ماذا عن (تيمور)؟ |
| Leo Taymor. | Open Subtitles | (ليو تيمور) |
| Leo Taymor. | Open Subtitles | (ليو تيمور) |
| - Taymor nerede? - Bilmiyorum. | Open Subtitles | أين (تيمور)؟ |
| Bay Taymor? | Open Subtitles | سيد (تيمر)؟ |
| (Müzik) ["Kral Oedipus"] ["Aslan Kral"] ["Titus"] ["Frida"] ["Sihirli Flüt"] ["Across The Universe"] (Alkış) Julie Taymor: Teşekkürler. | TED | (موسيقى) ["الملك أوديب"] ["الأسد الملك"] ["تيتوس"] ["فريدا"] ["الناي السحري"] ["عبر الكون"] (تصفيق) جولي تايمور: شكراً, شكراً جزيلاً |
| Yönetici Julie Taymor? | Open Subtitles | المخرجة / جولي تايمور |