| O zaman ona teşekkür ettiğimi ama gey olduğumu söyle. | Open Subtitles | اخبرها شكري ، لكني في الحقيقة مثلي الجنس |
| Bay Trencrom'a ona teşekkür ettiğimi söyle, fakat kendi para cezasımı ödeyebilecek durumdayım. | Open Subtitles | أبلغ السيد ترينكروم شكري لكنني قادرٌ على دفع غرامتي بنفسي. |
| Tüm kattakilere çok teşekkür ettiğimi söyle lütfen. | Open Subtitles | أرجوكِ أخبري الطابق بأكمله بشكري العميق لهم |
| Onu gördüğün zaman teşekkür ettiğimi söylersin. Kendin söyle. | Open Subtitles | حسناً، حين تراه أخبره بشكري له - أخبريه بنفسك - |
| Kurtaramam. Sana neden teşekkür ettiğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد قمت بإنقاذي هناك لا أدري ماذا أفعل كي أشكرك |
| Peki, uh, ölmüş büyükannene teşekkür ettiğimi söylersin. | Open Subtitles | قُل لجدتك الميتة , بأني شكرتها |
| Neye teşekkür ettiğimi bilmezdim. | Open Subtitles | ولم أعرف يوما على أى شئ أشكرهم لكن أنت.. |
| Dün gece için teşekkür ettiğimi ilet. | Open Subtitles | بلّغيها شكري على كلّ ما فعلته معي |
| Ona teşekkür ettiğimi söyle. Ben burada kalacağım. | Open Subtitles | بلغه شكري و لكني سابقي هنا |
| Ona teşekkür ettiğimi iletin. | Open Subtitles | فقط أبلغيه شكري |
| Ona yardımları için çok teşekkür ettiğimi ilet. | Open Subtitles | بلّغيها شكري عن مساعدتها. |
| Ve Shaniqua'ya hayran mektubu için teşekkür ettiğimi söyle. | Open Subtitles | (واخبر (شانجواى اني ارسل شكري لبريد المعجبين |
| - Babama teşekkür ettiğimi söyle. | Open Subtitles | -أوصلي شكري لأبي |
| Kuzenine teşekkür ettiğimi söyle. | Open Subtitles | أخبري قريبتكِ بشكري لها. |
| Ona teşekkür ettiğimi söyleyin. | Open Subtitles | أخبيرها بشكري لها |
| Kurtaramam. Sana neden teşekkür ettiğimi bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد قمت بإنقاذي هناك لا أدري ماذا أفعل كي أشكرك |
| Kızına ödünç verdiği için teşekkür ettiğimi söyle. | Open Subtitles | أعلم ابنتك بأنّي شكرتها على الإعارة. |
| Şimdi o ve diğerleri her neredelerse teşekkür ettiğimi söylemek istiyorum. | Open Subtitles | أيّاً كانت ماهيته، أيّاً كانت ماهيتهم جميعاً، أُريد... أُريد أنّ أشكرهم. |