"tehlikedesin" - Translation from Turkish to Arabic

    • في خطر
        
    • بخطر
        
    • فى خطر
        
    • أنت في الخطر
        
    • خطر ويجب أن
        
    tehlikedesin. 280 çetesi seni susturması için o adamı kiralamış. Open Subtitles أنت في خطر. عصابة الـ 280 عينت ذلك الرجل لقتلك
    tehlikedesin. 280 çetesi seni susturması için o adamı kiralamış. Open Subtitles أنت في خطر. عصابة الـ 280 عينت ذلك الرجل لقتلك
    Sam, Brady, Morton ve Baker inanιyor ama. İnan bana sen de tehlikedesin. Open Subtitles ولكن سام وبرادي ومورتن وبيكر يصدقون ذلك وبأننا في خطر
    Bana göre tehlikedesin. Tehlikede falan değilim ve çok üzgünüm ama gitmem gerek. Open Subtitles انا لست بخطر وانا اسفة لكن علي الذهاب الان
    tehlikedesin. Seni izlememize sevinsen yeridir. Open Subtitles انها الاوامر انت فى خطر ويجب ان تسعد اننا نتبعك
    Şuan önemli olan senin güvenliğin. Büyük bir tehlikedesin. Open Subtitles إن المهم الان هو سلامتك إستمعي إلي يا سارة, أنت في خطر
    Ben Brett Hopper. bana paket yolladın, tehlikedesin. Open Subtitles اسمي بريت هوبر. لقد ارسلت لي طردا, أنت في خطر.
    Ne yaptığını biliyorum, büyük tehlikedesin. Open Subtitles أنا في خطر إذا ما كنتِ هنا يا أمي عودي للمنزل
    Seni uyarıyorum, eğer dedikodu yayarsan sende tehlikedesin! Open Subtitles أنا احذرك . وستكوني في خطر لو انتشرت الشائعات
    Büyük tehlikedesin, Katherine. Open Subtitles أنت في خطر كبير كاثرين والجميع ايضا كذلك
    Büyük tehlikedesin, Katherine. Herkes öyle. Open Subtitles أنت في خطر كبير كاثرين والجميع ايضا كذلك
    tehlikedesin. Az zamanımız var. Open Subtitles أصغِ، أنتَ في خطر كبير، ليس هناك وقت كافٍ
    Eğer olduğunu söylediğin kişiysen sen de şu anda tehlikedesin. Open Subtitles نعم, وانتش ايضا, صحيح؟ في خطر اذا انتِ كنت حقاً ما تزعمين
    Bu çok değerli, düşündüğünden daha fazla tehlikedesin. Open Subtitles هذه من القيمة بحيث تجعلك في خطر أكثر مما تعتقدي
    Bu bina bir şeytan, Burada yaşadığın müddetçe tehlikedesin. Open Subtitles هذا المكان شر و أنتِ في خطر محدق بتواجدك هنا.
    Eğer sende Annen gibi şeyler, Görüyorsan burada tehlikedesin. Open Subtitles إذا ترين أشياء مثل والدتكِ, إذاً فأنتِ في خطر.
    Sanırım tehlikedesin. Tehlikede filan değilim ve gerçekten üzgünüm ama şimdi gitmeliyim. Open Subtitles انا لست بخطر وانا اسفة لكن علي الذهاب الان
    Bu adamlar ortalıkta dolaşırken sen tehlikedesin. Open Subtitles إنهم يعتقدون بأنكَ تشي بأسمائهم الآن والآن بوجود هؤلاء الرجال يتجولون أحراراً بالأرجاء ستكون حياتك بخطر
    Çünkü ne kadar inkar etsende, gerçekten tehlikedesin. Open Subtitles لأنه بغض النظر عن إنكارك العميق، أنت فعلاً بخطر.
    - tehlikedesin. - Bu yüzüğün anlamını biliyor musun? Open Subtitles أنتِ فى خطر هل تعلمين ماذا يعنى هذا الخاتم ؟
    tehlikedesin. Open Subtitles أنت في الخطر.
    Ciddi ol. tehlikedesin. Paris'ten ayrılmalısın. Open Subtitles أنت في خطر ويجب أن تترك باريس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more