| tehlikedesin. 280 çetesi seni susturması için o adamı kiralamış. | Open Subtitles | أنت في خطر. عصابة الـ 280 عينت ذلك الرجل لقتلك |
| tehlikedesin. 280 çetesi seni susturması için o adamı kiralamış. | Open Subtitles | أنت في خطر. عصابة الـ 280 عينت ذلك الرجل لقتلك |
| Sam, Brady, Morton ve Baker inanιyor ama. İnan bana sen de tehlikedesin. | Open Subtitles | ولكن سام وبرادي ومورتن وبيكر يصدقون ذلك وبأننا في خطر |
| Bana göre tehlikedesin. Tehlikede falan değilim ve çok üzgünüm ama gitmem gerek. | Open Subtitles | انا لست بخطر وانا اسفة لكن علي الذهاب الان |
| tehlikedesin. Seni izlememize sevinsen yeridir. | Open Subtitles | انها الاوامر انت فى خطر ويجب ان تسعد اننا نتبعك |
| Şuan önemli olan senin güvenliğin. Büyük bir tehlikedesin. | Open Subtitles | إن المهم الان هو سلامتك إستمعي إلي يا سارة, أنت في خطر |
| Ben Brett Hopper. bana paket yolladın, tehlikedesin. | Open Subtitles | اسمي بريت هوبر. لقد ارسلت لي طردا, أنت في خطر. |
| Ne yaptığını biliyorum, büyük tehlikedesin. | Open Subtitles | أنا في خطر إذا ما كنتِ هنا يا أمي عودي للمنزل |
| Seni uyarıyorum, eğer dedikodu yayarsan sende tehlikedesin! | Open Subtitles | أنا احذرك . وستكوني في خطر لو انتشرت الشائعات |
| Büyük tehlikedesin, Katherine. | Open Subtitles | أنت في خطر كبير كاثرين والجميع ايضا كذلك |
| Büyük tehlikedesin, Katherine. Herkes öyle. | Open Subtitles | أنت في خطر كبير كاثرين والجميع ايضا كذلك |
| tehlikedesin. Az zamanımız var. | Open Subtitles | أصغِ، أنتَ في خطر كبير، ليس هناك وقت كافٍ |
| Eğer olduğunu söylediğin kişiysen sen de şu anda tehlikedesin. | Open Subtitles | نعم, وانتش ايضا, صحيح؟ في خطر اذا انتِ كنت حقاً ما تزعمين |
| Bu çok değerli, düşündüğünden daha fazla tehlikedesin. | Open Subtitles | هذه من القيمة بحيث تجعلك في خطر أكثر مما تعتقدي |
| Bu bina bir şeytan, Burada yaşadığın müddetçe tehlikedesin. | Open Subtitles | هذا المكان شر و أنتِ في خطر محدق بتواجدك هنا. |
| Eğer sende Annen gibi şeyler, Görüyorsan burada tehlikedesin. | Open Subtitles | إذا ترين أشياء مثل والدتكِ, إذاً فأنتِ في خطر. |
| Sanırım tehlikedesin. Tehlikede filan değilim ve gerçekten üzgünüm ama şimdi gitmeliyim. | Open Subtitles | انا لست بخطر وانا اسفة لكن علي الذهاب الان |
| Bu adamlar ortalıkta dolaşırken sen tehlikedesin. | Open Subtitles | إنهم يعتقدون بأنكَ تشي بأسمائهم الآن والآن بوجود هؤلاء الرجال يتجولون أحراراً بالأرجاء ستكون حياتك بخطر |
| Çünkü ne kadar inkar etsende, gerçekten tehlikedesin. | Open Subtitles | لأنه بغض النظر عن إنكارك العميق، أنت فعلاً بخطر. |
| - tehlikedesin. - Bu yüzüğün anlamını biliyor musun? | Open Subtitles | أنتِ فى خطر هل تعلمين ماذا يعنى هذا الخاتم ؟ |
| tehlikedesin. | Open Subtitles | أنت في الخطر. |
| Ciddi ol. tehlikedesin. Paris'ten ayrılmalısın. | Open Subtitles | أنت في خطر ويجب أن تترك باريس. |