| Koloniyi, ekibi ve yetkilileri rahatsız eden mantıksız davranışların tek açıklaması bu. | Open Subtitles | إنه التفسير الوحيد للتصرفات الغير منطقية التي أبتليت بها المستعمرة والطاقم , والآن الضُّبَّاط |
| Bir mucize olması dışında, semptomların tek açıklaması bu. | Open Subtitles | باستثناء معجزة، إنه التفسير الوحيد بالنسبة لأعراضها |
| Ama senin bundan haberin bile yok, çünkü bir şekilde o kadar zamandır buzun içindeydin. tek açıklaması bu. | Open Subtitles | بطريقة ما كنت بداخل الجبل طوال الوقت, هذا هو التفسير الوحيد. |
| Birinin anahtarı vardı o hâlde. Bunun tek açıklaması bu. | Open Subtitles | لابد أن المفاتيح مع أحد، هذا هو التفسير الوحيد |
| Bazı şanssız insanların çok şişmanlayıp obez olmalarının tek açıklaması bu. Aynı obezlik diğer primatlarda, fiziksel olarak imkansız. | TED | هذا التفسير الوحيد الذي بسببه الانسان اذا كان حظه سيئاً جداً يمكن ان يصبح مفرط البدانة بشكل سيكون من المستحيل تماما على الرئيسيات الأخرى ، جسديا المستحيل |
| Muhtemel tek açıklaması bu. Sen konyak getir bana. | Open Subtitles | إنّه التفسير الوحيد أعطني الخمر |
| Hemde hiç değil. Onu ev aradı. tek açıklaması bu. | Open Subtitles | لا بد ان المنزل اتصل بها انه التفسير الوحيد المنزل يريدها هنا |
| Asla içeri girmedin! tek açıklaması bu. | Open Subtitles | لمْ تدخلي قطّ ذلك هو التفسير الوحيد |
| Bir mucize olması dışında, semptomların tek açıklaması bu. | Open Subtitles | باستثناء معجزة، إنه التفسير الوحيد بالنسبة لأعراضها |
| Biri bizden önce buraya gelmiş. tek açıklaması bu. | Open Subtitles | هناك من أتى قبلنا إنه التفسير الوحيد |
| tek açıklaması bu, yani, içeride biri var. | Open Subtitles | إنه التفسير الوحيد للأمر ... أعني ، إنه لديه شخصاً ما يعمل لحسابه بالداخل |
| tek açıklaması bu. | Open Subtitles | إنه التفسير الوحيد |
| tek açıklaması bu. | Open Subtitles | إنه التفسير الوحيد |
| tek açıklaması bu. | Open Subtitles | إنه التفسير الوحيد |
| - Kesinlikle. Bence tek açıklaması bu. | Open Subtitles | بالتأكيد ، هذا هو التفسير الوحيد |
| tek açıklaması bu, nerede gömülüymüş? | Open Subtitles | هذا هو التفسير الوحيد. أين دُفن؟ |
| - tek açıklaması bu. | Open Subtitles | هذا هو التفسير الوحيد |
| tek açıklaması bu. | Open Subtitles | هذا التفسير الوحيد. |
| tek açıklaması bu! | Open Subtitles | هذا التفسير الوحيد |
| tek açıklaması bu. | Open Subtitles | هذا التفسير الوحيد ؟ |
| - Bu bir rüyaymış. - tek açıklaması bu mu yani? | Open Subtitles | هذا حلم إنّه التفسير الوحيد |
| tek açıklaması bu. | Open Subtitles | انه التفسير الوحيد |
| tek açıklaması bu. | Open Subtitles | ذلك هو التفسير الوحيد |