| Anlam ifade eden tek bir hayat var! Dikkatlerini meydana çekin. | Open Subtitles | إنها حياة واحدة من تحمل معنى، فلتجذبهم نحو الميدان |
| Yaşayacakları tek bir hayat var ve bunu heba etmeye yanaşamazlar. | Open Subtitles | لديهم حياة واحدة للعيش ولا يستطيعون تضييعها |
| tek bir hayat değil, üç tane. Anlıyorum bunu. | Open Subtitles | ليس فى حياة واحدة ولكن فى ثلاثة ولكننى اتفهم ذلك |
| Seninle yaşayacağım tek bir hayat için hepsinden vazgeçerim. | Open Subtitles | سأتخلّى عن كلّ هذا مقابل حياة واحدة معك. |
| tek bir hayat bana yetmiyor. | Open Subtitles | حياة واحدة لا تكفي بالنسبة لي. |
| - Ama tek bir hayat için bir sürü-- | Open Subtitles | ماذا لو كانت حياة واحدة مقابل الكثير |
| tek bir hayat yaşamak bana kâfi gelmemiş o yüzden takma bir ad uydurmuştum: | Open Subtitles | فعيش حياة واحدة لا يكفي! لذلك اخترعت اسماً مُستعاراً |
| Ama biz sadece tek bir hayat kurtarmıyoruz. | Open Subtitles | ولكننا لا ننقذ حياة واحدة فحسب |
| tek bir hayat bile yaşamamış birine göre, akıllı bir adamsınız, Van Helsing. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص لم يعش فترة حياة واحدة... |
| Dünya barışına karşı tek bir hayat... | Open Subtitles | السلام العالمي و حياة واحدة ... |