"tek hatırladığım" - Translation from Turkish to Arabic

    • كل ما أتذكره
        
    • كل ما أذكره
        
    • كل ما أذكر
        
    • أتذكر فقط
        
    • وجدت نفسي في
        
    • ما أتذكره أنني
        
    • ما أتذكره هو
        
    • كل ما اتذكره
        
    • جل ما أتذكره
        
    Tek hatırladığım, kafası o kadar iyi olmuştu ki ayakta bile duramıyordu. Open Subtitles ‫كل ما أتذكره أنها كانت ثملة للغاية. ‫لدرجة أنها لم تستطع الوقوف.
    Aylarca, Tek hatırladığım şey çığlıklar: kolikmiş, öyle dediler. TED لعدة أشهر، كل ما أتذكره هو الصراخ: المغص حسب قولهم.
    Tek hatırladığım siyah saçlar, uzun siyah bir de ceket. Open Subtitles كل ما أتذكره هو شعر أسود ومعطف أسود طويل
    O iş başındayken birileri ölmüştü, Tek hatırladığım bu. Open Subtitles بعض الناس تم قتلهم ، وهو كان ذو علاقة لأمر ، هذا كل ما أذكره
    "Gençler için olan pansiyon nerede?" Diye sordum. Tek hatırladığım bu. Open Subtitles سألته "أين بيت الشباب؟" هذا كل ما أذكر
    Tek hatırladığım Kara Kartal'ın bir hayalet gibi belirdiği. Bir anda. Open Subtitles أتذكر فقط كيف ظهر النسر الأسود كروح من اللا مكان
    Bilmiyorum. Tek hatırladığım bana karşı yaptığı bitmek bilmeyen iyilikleriydi. Open Subtitles لا أعلم , كل ما أتذكره هي اللحظات السعيدة التي قضيتها معه
    Kapüşonlu giyiyordu. Tek hatırladığım bir çift siyah botun bana doğru geldiği. Open Subtitles كان يرتدي غطاء للرأس ، كل ما أتذكره خطى الحذائين السوداوين قادمين تجاهي.
    Tek hatırladığım "sırada ben varım" damarlarımdaki kanın gümbürtüsünü duyduğum. Open Subtitles كل ما أتذكره هو "أنا التالي" ومن ثم صوت الدم يتدفق عبر اذنيّ
    Tek hatırladığım, burnundan kan geldiği. Open Subtitles كل ما أتذكره هو الدم يخرج من أنفه
    Tek hatırladığım, üstün durumda olmadığımdı Open Subtitles كل ما أتذكره هو أن... أنا كان في حالة عدم الفوز.
    Tek hatırladığım buradaydım ve şimdi yine buradayım. Open Subtitles ...كل ما أتذكره أنني كنت هنا والأن أنا هنا
    Hayır, bilmiyorum. Tek hatırladığım, çocuklarımızla dalga geçtiğimiz. Open Subtitles لا، لا أعلم، كل ما أذكره هو أن كلاً منّا كان يسخر من ابنينا
    - Tek hatırladığım kapının açılıp onu heykeli tutarmak gördüğüm. Open Subtitles كل ما أذكره هو فتح باب ورؤيته يحمل التمتال
    Tek hatırladığım bu. Open Subtitles هذا كل ما أذكر
    Tek hatırladığım, banyodan çıkmıştım ve ıslaktım. Open Subtitles أتذكر فقط أنني كنت خارجا لتوي من الحمام وكنت مبللا
    Sonra Tek hatırladığım bir ekip arabasının arkasında evimim yakıp kül olduğunu izlediğim. Open Subtitles ثم وجدت نفسي في المقعد الخلفي لسيارة شرطة أفعل ذلك مراقبًا بيتي يحترق كليًا.
    Tek hatırladığım patlamadan iki hafta sonra Grozny hastanesinde uyandığım. Open Subtitles كل ما اتذكره هو اني استيقضت في مستشفى في جروزني اسبوعان بعد الأنفجار
    Tek hatırladığım demek istiyorum ki sadece meşguldüm ve o zaman bile sıkılıyordum. Open Subtitles ... جل ما أتذكره أني كنت منشغلاً فحسب ... ورغم أني كنت سائماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more