| Olay yerindeki tek ipucu, kanlı bir avuç iziydi. | Open Subtitles | و الدليل الوحيد في مسرح الجريمة كان بصمة مٌدماه لراحة يد |
| Hiç şaşmam. Ama elimdeki tek ipucu bu. | Open Subtitles | ذلك لن يكون صادماً، لكن هذا هو الدليل الوحيد الذي لديّ |
| Şu anda elimizde olan tek ipucu bu. | Open Subtitles | هذا هو الدليل الوحيد المتوافر لدينا حاليــا |
| Ben hâlâ izleyeceği kanısındayım. Elindeki tek ipucu sensin. | Open Subtitles | مازلت أظنه سيفعل أنت الخيط الوحيد الذى لديه |
| Elimizdeki, olayın izini sürmemizi sağlayacak tek ipucu her suç mahallindeki elektronik bir cihazın bozulması. | Open Subtitles | الخيط الوحيد الذي يربط عمليات القتل ببعضها هو إتلاف جهاز إلكتروني في كل موقع جريمة |
| "Bizi Max'ın katiline götürecek tek ipucu!" Adam ortalıkta! | Open Subtitles | ماذا عن دليلنا الوحيد على قاتل ماكس انه مايزال هناك |
| Demek tek ipucu bu disk ha? | Open Subtitles | هل هذا القُرص القديم هو المفتاح الوحيد ؟ |
| Elimizdeki tek ipucu, tabii bu bir ipucuysa şifrenin bir parçası olan iki kelime; | Open Subtitles | -لا نعرف الفكره الوحيده التى لدينا هى كلمتان كانتا جزء من الرمز |
| Kaçırılma olayındaki tek ipucu bu el yapımı merdiven. | Open Subtitles | هذا السلّم هو الدليل الوحيد على وقوع الإختطاف، كان منزليّ الصنع. |
| Kaçırma olayının tek ipucu merdiven, ev yapımıydı. | Open Subtitles | هذا السلّم هو الدليل الوحيد على وقوع الإختطاف، كان منزليّ الصنع. |
| Burası elimde olan tek ipucu. | Open Subtitles | مثلما فعل مع جانيت هذا المكان الدليل الوحيد الذي أمتلك |
| Ve şu anda elimizdeki tek ipucu bu. | Open Subtitles | وحتى الآن إنه الدليل الوحيد الذي بحوزتنا |
| tek ipucu pasaklı kadının yanındaki adamdaki dövme. | Open Subtitles | الدليل الوحيد هو الوشم على العاهرة مع الأولاد. |
| Elimizdeki tek ipucu bu. | Open Subtitles | انه الدليل الوحيد لدينا لكل ما كانوا يعملون. |
| Esir tutulduğun sırada gördüğün adam, şu an için, elimizdeki tek ipucu. | Open Subtitles | الرجل الذي رايتِه وأنت مخطوفة هو الخيط الوحيد الان |
| Şu ana kadar, elimizde ki tek ipucu Ellie'de bulduğumuz dinleme cihazı. | Open Subtitles | "حسناً, الخيط الوحيد الذي لدينا هو جهاز التصنط الذي وجدناه في "ايلي |
| Lütfen, sorularıma cevap bulabilmek için elimdeki tek ipucu bu. | Open Subtitles | من فضلك، إنه الخيط الوحيد الذي لدي لإيجاد بعضاً من تلك الأجوبة |
| Elimizdeki tek ipucu, Jack Bauer ve ekibi tarafından olay yerinden kurtarılan bir dizüstü bilgisayarın sabit sürücüsünden çekildi. | Open Subtitles | الخيط الوحيد لدينا تم اخذه من ... القرص الصلب من حاسب نقال |
| Elimizdeki tek ipucu bu ve adam hala kayıp. | Open Subtitles | وذلك هو دليلنا الوحيد ولا يزال مفقوداً |
| Elimizdeki tek ipucu kayboldukları yıl: | Open Subtitles | :دليلنا الوحيد بشأن اختفائهم هو عام |
| Bizi eroine götürecek tek ipucu gitti. | Open Subtitles | لقد ذهب دليلنا الوحيد |
| Yapma, Helo. Dünya'nın yeri hakkındaki tek ipucu olduğu farz ediliyor. | Open Subtitles | هيا يا (هيلو) , يفترض ان تكون المفتاح الوحيد لاجل تحديد موقع الارض |
| Yok, hayır, elimdeki tek ipucu... Vanessa'nın bana gönderdiği bu çek. | Open Subtitles | كلا كلا المفتاح الوحيد الذي املكه (هو هذا الشيك الذي أرسلته لي (فانيسا |
| Bu sana verebileceğim tek ipucu. | Open Subtitles | هذه الفكره الوحيده التى أعرضها عليكى |