| Benim kimliğimi bilen tek kişi oydu ve onlar da bunun böyle olmasını istiyorlardı. | Open Subtitles | أنّها كانت الوحيدة التي تعرف هويتي، وهذا ما أرادوه. |
| Senin bu işi alman gerektiğini savunan tek kişi oydu. | Open Subtitles | كان الشخص الوحيد المستفيد عندما حصلتى على العمل |
| Bay Butler'ın söylediklerinden sonra düşünmeye başladım çünkü bana nasihat verenler içinde umursayan tek kişi oydu. | Open Subtitles | لأنه كان الوحيد الذي حدثني يوما وكانه يكترث فعلا لأمري |
| Tüm bu olaylar sırasında sakin kalabilen tek kişi oydu. | Open Subtitles | لقد كان الوحيد الذي ظل هادئاً رغم ماحدث |
| Hapisteydi. Onunla konuşan tek kişi oydu. | Open Subtitles | كان في السجن كانت الشخص الوحيد الذي بقى على اتصال به |
| Elbette, Gece dışarı çıkmaktan korkmayan tek kişi oydu. | Open Subtitles | بالطبع ,اموس كان الوحيد الذى لم يخف أن يكون بالخارج فى الليل |
| Mağarada kapıyı açıp kapatabilen tek kişi oydu. | Open Subtitles | فهي الوحيدة التي تمكنت من فتح وغلق البوابة في الكهف |
| Yöneticileri tanıyan ve operasyonun tüm ayrıntılarını bilen tek kişi oydu. | Open Subtitles | إنها الوحيدة التي تعلم بشأن مداخل ومخارج العملية |
| Çünkü hayatıma giren bütün erkeklerin arasında bana daima doğruyu söyleyen tek kişi oydu. | Open Subtitles | بسبب كل الرجال الذين تعاملت معهم هو الوحيد الذي كان يخبرني بالحقيقة .. |
| Ve benim gibi olmayı anlayabilen tek kişi oydu ve artık kimse yok. | Open Subtitles | و كانت الوحيدة التي عرفت كيف تفهمني والآن لا احد يفهمني |
| Ateşten kurtulabilen tek kişi oydu, bu yüzden seçildi. | Open Subtitles | كانت الوحيدة التي وسعتها النجاة من النيران، ولهذا تم اختيارها. |
| Ama yardımını istediğim tek kişi oydu. | Open Subtitles | .لكنها كانت الوحيدة التي يمكن ان الجأ إليها |
| Paramızın nerede gömülü olduğunu bilen tek kişi oydu ve sen onu vurdun! | Open Subtitles | لقد كان الشخص الوحيد الذ يعرف أين دُفنت أموالنا |
| E-posta atmayı bilen tek kişi oydu. | Open Subtitles | هو كان الشخص الوحيد الذي يعرف كيفية الرد عليه |
| - Beyler... - ...onunla anlaşabilen tek kişi oydu. | Open Subtitles | لقد كان الشخص الوحيد الذي كان على وفاق معه. |
| Öldüğünde seni yeniden hayattaymış gibi hissettiren tek kişi oydu. | Open Subtitles | ولمّا مُتِّ، كان الوحيد الذي وسعه أن يشعرك بأنّك حيّة مجددًا |
| Geldiğimizden haberi olan tek kişi oydu. | Open Subtitles | لقد كان الوحيد الذي يعرف باننا قادمون |
| Güvenebileceği tek kişi oydu. | Open Subtitles | ربما كانت الشخص الوحيد الذي يُمكنه الوثوق به |
| Önemli olan şey, sırrını bilen tek kişi oydu. | Open Subtitles | الشىء الأهم انه كان الوحيد الذى يعرف سرك |
| Ulaşabileceğim tek kişi oydu. | Open Subtitles | الوحيدة التي تمكنت من الوصول إليها |
| Charlie, senin gibi sınır tanımayan damsız, kıçtan cehennem deliğine doğru yol alan birini gerçekten önemseyen tek kişi oydu. | Open Subtitles | تشارلي), من كل النساء) اللائي كانوا عاريات المؤخرات في جميع الأماكن المشبوهة إنها الوحيدة التي دخلت قلبك |
| Nerede olduklarını bilen tek kişi oydu. | Open Subtitles | هو الوحيد الذي كان يعلم مكانهم |
| Görülüyor ki, beni dinleyen tek kişi oydu. | Open Subtitles | لكن صادف أنها هي الوحيدة التي تستمع إليّ |
| İki soruşturmanın da detaylarını bilen tek kişi oydu, o da Hollings hakkında bildiklerini alarak süpheleri kendi üstünden attı. | Open Subtitles | لقد كان هو الشخص الوحيد الذي يعرف التفاصيل عن كلا التحقيقين لذا أخذ ما يعرفه عن هولينغز حتى يبعد الشبهة عن نفسه |
| Ve senaryoyu bilen tek kişi oydu. | Open Subtitles | وكان هو الوحيد الذى يملك نص المسرحيه |
| - Bana cevapları verebilecek tek kişi oydu. | Open Subtitles | لقد كانت الوحيدة التى إستطاعت فى الواقع أن تعطينى إجابات |
| Şimdiye kadar size karşı dürüst olan tek kişi oydu. | Open Subtitles | فهي الوحيدة التي كانت صادقة معك حتى الآن |
| Yeteri kadar zamanı vardı. Koca okulda Sue'yi tanıyan tek kişi oydu. | Open Subtitles | لقد كانت الشخص الوحيد في المدرسه الذي تعرف عليها |