| Uymanızı istediğim Tek kural vardı. | Open Subtitles | قاعدة واحدة سأمرك أن تتبعها، واحدة. |
| - Gerçekten takip etmeniz gereken Tek kural var. | Open Subtitles | - هناك نبسب؛ ق حقا فقط قاعدة واحدة لمتابعة. |
| "El casa de Todd"da kalacaksan uyman gereken tek kural: | Open Subtitles | ثمة قاعدة واحدة فقط إذا أردت المكوث "بمنزل (تود)" |
| Tıp ticaret olmadan önce Tek kural hastaya yardımcı olmak için elinden geleni yapmaktı. | Open Subtitles | أتعلم , قبل أن يصبح الطب مهنة القاعدة الوحيدة كانت خي فعل الأفضل لمساعدة المريض |
| Burada Amerikan kuralları yok. Tek kural: | Open Subtitles | لا يوجد هنا قواعد أمريكية القاعدة الوحيدة هي: |
| Ama Tek kural hepimizin de DJ'lik yapması gerekiyor. | Open Subtitles | و لكن القانون الوحيد هو أننا يجب أن نرقص كلنا |
| Sadece Tek kural var. | Open Subtitles | لدى قاعدة واحدة |
| Silah yok. Tek kural var; | Open Subtitles | بدون أسلحة قاعدة واحدة : |
| Sadece Tek kural var. | Open Subtitles | ثمة قاعدة واحدة فقط |
| Tek kural; kavga etmeyin. | Open Subtitles | قاعدة واحدة, لا تتشاجرو |
| Tek kural... | Open Subtitles | قاعدة واحدة ... |
| Tek kural. | Open Subtitles | قاعدة واحدة. |
| Tek kural. | Open Subtitles | قاعدة واحدة. |
| Kanun önemli değil. Buradaki Tek kural, hiç kural olmamasıdır. | Open Subtitles | لا يحتسب القاعدة الوحيدة هي لا توجد قواعد, |
| Bu ölümüne bir mücadele. Tek kural; hayatta kalmak. | Open Subtitles | هذا قتال حتى الموت القاعدة الوحيدة, النجاة |
| Bildiğim Tek kural onları anladığını sandığın anda değişiveriyorlar. | Open Subtitles | القاعدة الوحيدة التي أعرفها في كل مرة تعتقد أنك فهمتهم يتغيرون. |
| Dürüst olmak zorundasın. Tek kural bu. | Open Subtitles | عليك أن تكون صادقاً، هذه هي القاعدة الوحيدة. |
| Bazı kişiler Basic8 dediğimiz basit bir kurala sahipti. görüldüğü gibi bundaki Tek kural şifrelerinin en az sekiz karakterden oluşmasıydı. | TED | تلقى بعض الناس سياسة سهلة جدًا أسمينها بيزيك8 وكانت القاعدة الوحيدة فيها أن تكون كلمة المرور محتوية على ثمانية حروف على الأقل |
| Tek kural beni bir daha markette ekmemen. | Open Subtitles | القانون الوحيد أنك لا تحشرني وسط متجر راحة لعين |
| İlk ve Tek kural budur. | Open Subtitles | انه القانون الاول و القانون الوحيد |
| - Kural tanımayız demiştin. - Uymamız gereken Tek kural bu. | Open Subtitles | هذا هو القانون الوحيد الذي علينا اتباعه! |