| Çok fazla müşterek tarafımız var seni tekrar görmek güzel. | Open Subtitles | يبدو أن هناك شىء مشترك بيننا من الرائع رؤيتك مجدداً |
| Seni... seni tekrar görmek güzeldi. İyi yolculuklar. | Open Subtitles | حسناً, لقد كان من الجيد رؤيتك مجدداً, احظَ برحلة سعيدة للديار. |
| Sizi tekrar görmek çok güzel. NCIS. Arama emrimiz var. | Open Subtitles | مرحباً, سعدت برؤيتك مجدداً مركز التحقيقان, معنا أمر بالتفتيش |
| Bunca yıl sonra seni tekrar görmek beni biraz endişelendirmişti. | Open Subtitles | لقد كنت متوترة عند رؤيتك ثانية بعد العديد من السنوات |
| Seni tekrar görmek ve seninle çıkmak güzeldi. | Open Subtitles | كان شئ جيد رؤيتك ثانيةً شئ جيد رؤية وجهك ثانيةً والخروج معكِ |
| Ama sizi tekrar görmek istiyorum. Benim de fotoğrafımı çek. | Open Subtitles | و لكنني أريد رؤيتك مرة أخرى إلتقط ليّ صورة أيضاً |
| Sizi tekrar görmek güzel, danışman. Yargıç Tate. | Open Subtitles | أنا مسرور لرؤيتك ثانية أيها المستشار القاضية ، تيت .. |
| Seni tekrar görmek güzel. Seni özledik. | Open Subtitles | إنه من الجيد رؤيتك مجدداً لقد اشتقنا إليك |
| Hem Jacob de seni tekrar görmek için basimin etini yiyip durdu. | Open Subtitles | بالإضافة أن جيكوب يضايقني ويلحّ بشأن رؤيتك مجدداً |
| Korkarım ki seni tekrar görmek tüm inancımı kaybettirdi bana. | Open Subtitles | أخشى أن رؤيتك مجدداً جعلتني أتخلى عن إيماني |
| Sizi tekrar görmek güzel. | Open Subtitles | سررت برؤيتك مجدداً. اجل من اللطيف رؤيتك. |
| - İyi akşamalar,bayan.Sizi tekrar görmek ne güzel. | Open Subtitles | -مساء الخير يا سيدتي، سعدت برؤيتك مجدداً |
| Buraya gelmemeni sana telefonda söyledim. Seni tekrar görmek istemiyorum. | Open Subtitles | طلبت منك على الهاتف أن لا تأتي إلى هنا, لا أريد رؤيتك ثانية |
| Seni tekrar görmek güzel. Memnuniyetle. Kendine dikkat et. | Open Subtitles | من اللطيف رؤيتك ثانيةً على الرحب والسعة، أنتبهي لنفسك |
| Sevgili Kontum, sizi tekrar görmek ne güzel. | Open Subtitles | عزيزي الكونت .. من الرائع رؤيتك مرة أخرى |
| Albay Childers, sizi tekrar görmek güzel efendim. | Open Subtitles | كولونيل شالديرز, جيد لرؤيتك ثانية يا سيدى, حسنآ |
| Gelmem yasaklanmıştı, ama sizi tekrar görmek istedim. | Open Subtitles | كنت ممنوعة من القدوم لكني رغبت في رؤيتك مجددًا |
| Dr. Reed. Sizi tekrar görmek ne hoş. Biz de çıkıyorduk. | Open Subtitles | سررنا لرؤيتك مجدداً ،كنا فى طريقنا للخروج |
| Yüzbaşı Butler, sizi tekrar görmek büyük bir zevk. | Open Subtitles | لقد سعدت برؤيتك ثانيةً يا كابتن بتلر |
| Siz beni takip edin. Sağ ol. Seni tekrar görmek çok güzel. | Open Subtitles | هيّا اتبعاني - شكرًا لك، سُعدتُ برؤيتك مجددًا - |
| Çünkü seni tekrar görmek istedim. | Open Subtitles | انتظري فلنتعامل مع كل أمر على حدى اردت رؤيتك مجددا فحسب |
| Şirketimin bu firma tarafından temsil edilip edilmemesi umurumda bile değil, ama seni tekrar görmek istiyorum. | Open Subtitles | لا اهتم إن لم تمثلني الشركة أود أن أراك مرة أخرى |
| Sizi tekrar görmek çok hoş. Çocuklar nasıl? | Open Subtitles | من الرائع رؤيتكِ مجدداً كيف حال الأطفال ؟ |
| Kaba bir gösteri ama karşı koyamadım çünkü sizi tekrar görmek çok güzel. | Open Subtitles | انة عرض فظّ، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أُقاومَه لأني مسرورُ جداً لرُؤيتك ثانيةً. |
| Sadece seni tekrar görmek istedim o kadar, özel olarak. | Open Subtitles | . فقد أردت أن أراك مجدداً ، هذا فقط ، في الخاص |