"televizyon için" - Translation from Turkish to Arabic

    • للتلفزيون
        
    • للتلفاز
        
    • من أجل التلفاز
        
    • من اجل التلفاز
        
    • الإذاعة أو الصحافة
        
    Ama bazen başkaları tarafından televizyon için uyarlanıyorlar. Open Subtitles لكنها أحيانا تكيف للتلفزيون بواسطه ناس اخرون
    televizyon için korkunç şeyler yazardı, ne sıçandı ama! Open Subtitles لقد كتب أشياء فظيعه كثيره للتلفزيون ، ولكن 'كلها بقيمة' الجرذ!
    televizyon için korkunç şeyler yazardı, ne sıçandı ama! Open Subtitles لقد كتب أشياء فظيعه كثيره للتلفزيون ولكن " كلها بقيمة " الجرذ
    televizyon için bir şey çekiyor ve bana göre bir rol olabileceğini düşünüyor. Open Subtitles إنه يخرج شيئاً للتلفاز لكنه يظن ان لديه دوراً من أجلي
    Ben ise, HD televizyon için yaptım. Open Subtitles أنا فعلتها من أجل التلفاز عالِ الجودة
    Buraya 199 dolarlık televizyon için geldik, kredi kartı için değil. Open Subtitles لقد أتينا هنا من اجل التلفاز و ليس شيئ آخر
    Eğitimin televizyon için değil miydi? Open Subtitles ألم تدرسي الإذاعة أو الصحافة أو ما شابه؟
    Fakat televizyon için yaptığımız haberde Open Subtitles لكن في التقرير الذي ... قدمناه للتلفزيون ، قمنا بقطع
    televizyon için senaryo yazdığınızı bilmiyordum. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك تكتب مسرحيات للتلفزيون
    Ayrıca televizyon için de yeni antenlerden alacağız. Open Subtitles وسنحضر لكَ أذني أرنب جديدتين للتلفزيون
    Bize bir bak... ikimizde televizyon için çalışıyoruz. Open Subtitles إنظر إلينا... كلتاالأخبارالمنتجة للتلفزيون.
    Ayrıca televizyon için de kaydediyoruz. Open Subtitles لأننا نصوّر أيضاً... للتلفزيون
    - televizyon için görüntü alıyorum. Open Subtitles أصور للتلفزيون
    Bu mavi, televizyon için çok parlak. Open Subtitles هذا اللون الأزرق مشع للغاية بالنسبة للتلفاز
    O mavi televizyon için çok soluk. Open Subtitles هذا اللون الأزرق مشع للغاية بالنسبة للتلفاز
    Saçı başı yapılı, düzgün dişlere sahip pırıl pırıl insanların yer aldığı medya ve televizyon için alışılmadık, tuhaf karakterlerdi. Open Subtitles هم شخصيات غريبة إستثنائيّة المظهر للتلفاز العادي حيث جميعهم يمتلكون شعرًا جميل و اسنان جميلة و كل شيء على ما يرام.
    Roger televizyon için yazmayı öğrenmek zorundaydı. Open Subtitles (روجر) كان بحَاجة أن يتعلم كيفية الكتابةّ من أجل التلفاز
    Seni televizyon için küçük düşürdüm. Open Subtitles لقد أذللتك يا (كينيث) من أجل التلفاز
    televizyon için. Open Subtitles من أجل التلفاز
    Eğitimin televizyon için değil miydi? Open Subtitles ألم تدرسي الإذاعة أو الصحافة أو ما شابه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more