"tercih edeceğini" - Translation from Turkish to Arabic

    • أنك تفضل
        
    • أنها تفضل
        
    • أنه يفضل
        
    • ستفضلين
        
    Benimle olmayı herşeye tercih edeceğini söylediğinde buna inandığım için. Open Subtitles أن أعتقد أنك كنت جادا عندما أخبرتنى أنك تفضل رفقتى أكثر من رجال البلاط
    Bunu olmasını istemiyorsun - ölmeyi tercih edeceğini söylemiştin. Open Subtitles أنت لاتريد أن يحدث لك هذا أنت أخبرتنى أنك تفضل الموت
    Beni bir hastadan çok, ikramiyesi indirimli olan biri olarak tercih edeceğini biliyorsun. Open Subtitles لا تنكر أنك تفضل أن أكون أنا مريضتك على أن يكون مريضك رجلاً مملاً تم خفض حوافز راتبه
    Prenses, şeyhin diğer karılarına kalpsiz şehyle evlenmektense ölmeyi tercih edeceğini söylemişti. Open Subtitles لقد أخبرت الزوجات الأخريات أنها تفضل الموت على الزواج من هذا الشيخ عديم القلب
    Bana, başka birşeye dönüşmektense ölmeyi tercih edeceğini söylemişti. Open Subtitles لقد أخبرنى أنه يفضل الموت على أن يتحول إلى شيئاً آخر
    Çünkü tüm o parayı bu evden çıkarmıştım ve senin hayır diyeceğini düşünmüştüm ve evimizi riske atmaktansa hapse girmeyi tercih edeceğini düşünmüştüm. Open Subtitles لأني كنتُ أسحب النقود من رهن المنزل، وظننتُ بأنكِ سترفضين، وظننتُ أنكِ ستفضلين الذهاب إلى السجن على...
    İki. Hastaları dinleyeceğine kendini dinlemeyi tercih edeceğini çok iyi biliyorum. Open Subtitles اثنان، أعرف أنك تفضل قضاء ساعتين
    Seks yaptığını kabul etmektense ölmeyi tercih edeceğini duydum. Open Subtitles سمعتك أنك تفضل الموت على ممارسة الجنس
    Sakın bana Sam'ı tercih edeceğini Söyleme. Open Subtitles لا تخبرني أنك تفضل سام
    . Beni kaçırılmış gibi ağzı bağlı görmeyi tercih edeceğini söyledi, bence kızdı. Open Subtitles قالت أنها تفضل رؤيتي مكمّم ومقيد كرهينة، أعتقد نعم
    Gitmeme izin vermektense kafasına bir silah dayamayı tercih edeceğini söyledi. Open Subtitles قال أنه يفضل الموت على تركي أذهب.
    - Ve senin gitmektense gözlerine çatal sokmayı tercih edeceğini söylediğin yer mi? Open Subtitles -و قلت أنك ستفضلين وضع شوكة في عينيك عوضاً عن الذهاب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more