| Sırılsıklam terliyorum ve lensler gözlerimi acıtıyor ve hiçbirini önemsemiyorum çünkü körkütük âşık oldum. | TED | كنت أتعرق بقدر كبير وكانت العدسات اللاصقة تؤذي عَيْنَيْ، ولم يكن شيء من ذلك يهم لأني كنت غارقاً في الحب. |
| Burası cehennem gibi sıcak. Kiliseye girmiş fahişe gibi terliyorum. - Efendim. | Open Subtitles | الحر شديد هنا إنني أتعرق كعاهرة في كنيسة |
| terliyorum, titriyorum ve neredeyse altıma işeyeceğim. | Open Subtitles | انا اتعرق واهتز وعلى وشك التبول في بنطالي. |
| Hayır, kendimi iğrenç hissediyorum. Neden terliyorum bilmiyorum. | Open Subtitles | لا، أشعر بالحقارة لكن لا أعرف لماذا أتعرّق |
| Yalan söylemiyorum. Yani, terliyorum, ama kimsenin üzerinde değilim. | Open Subtitles | لست أكذب , أنا أتصبب عرقاً لكن ليس على أحد |
| Ben bu sıcakta terliyorum sen de klimalı yerde akrabalarınla konuşuyorsun. | Open Subtitles | أنا التعرق في هذه الحرارة .. وكنت تتحدث إلى أقاربك في هذا التيار المتردد. |
| Günlerdir uyumadım sıcak olmadığı halde terliyorum ve eğer kazanamazsak, benim yüzümden olacakmış gibi geliyor. | Open Subtitles | بينما لم أنم مند أيام، وأنا أتعرق مع أن الجو ليس حار حتى، |
| Bana burasının ülkenin en soğuk kasabası olduğunu söylediler ama ben kiliseye gitmiş bir fahişe gibi terliyorum burada. | Open Subtitles | إذاً، لقد أخبرتُ أن هذه أبرد بلدة في الأمة، ورغم ذلك أنني أتعرق كالعاهرة في الكنيسة. |
| Kalbim yerinden çıkacakmış gibi atıyor, deli gibi terliyorum, nefesim kesiliyor. | Open Subtitles | أعني، قلبي بدأ بالخفقان وبدأت أتعرق و حنجرتي تختنق |
| Şundan bir kurtulayım! İt gibi terliyorum içinde. | Open Subtitles | لو كان يمكنني خلع هذا أنا أتعرق فيه مثل الخنزير |
| At gibi terliyorum. Öyle. | Open Subtitles | لا، المكان هنا حار كالجحيم أنا أتعرق مثل فرس |
| Burada iyi terliyorum. Sağlam terliyorum. Boncuk boncuk. | Open Subtitles | إني أتعرق هنا، عرق هائل، كرات من العرق |
| terliyorum, yakam çok dar ve ayakkabılar sıkıyor. | Open Subtitles | ماهو شعورك انا اتعرق و الربطة ضيقة للقاية |
| Karnım çok ağrıyor, terliyorum ve lenf bezlerim şişti. | Open Subtitles | فمعدتي تقتلني, وأنا اتعرق, وعقدي اللمفاوية متورمة |
| Hayır, sadece normal bir insandan daha fazla terliyorum. | Open Subtitles | لا ، انا فقط اتعرق كثيرا اكثر من اى شخص عادى |
| Son derece güçsüz düşüyorum ve terliyorum, sonra üşüyorum, midem bulanıyor yorgun hissediyorum, karnım ağrıyor ve daha bir sürü şey. | Open Subtitles | فأنا أرتجف و أتعرّق بشدّة، و من ثم أشعر بالبرد و أسقط طريحة الفراش و أشعر بالإعياء وتؤلمني معدتي و جسدي بالكامل. |
| - Harika görünüyorsun. terliyorum. Ceketin her yeri ter oldu. | Open Subtitles | تبدو بديعاً أنا أتعرّق في كل أنحاء المعطف |
| Fena değil, yemeklerin önünde terliyorum ama sanırım kıvırmak üzereyim. | Open Subtitles | جيد ، أنا أتصبب عرقاً على الطعام كله ولكنني أعتقد أنني أقوم بعمل جيد |
| # terliyorum O basınç kıyafetlerini giyince # | Open Subtitles | يصيبني التعرق عندما يضعوني في بدلة الضغط |
| O günleri düşündüğümde terliyorum. | Open Subtitles | كنت أتصبب عرقًا كلما أتذكر تلك الأيام |
| terliyorum. Baksana nasıl da terliyorum. En iyisi gideyim ben. | Open Subtitles | انظرى إلى, إننى أعرق حقاً إنني أعرق بشدة انظرى إلى |
| Hayır. terliyorum. | Open Subtitles | لا أنا فقط متعرق |
| - Böyle bir ev için oldukça büyük. - Çok terliyorum. | Open Subtitles | ـ جهاز كبير جداً على منزل بهذا الحجم ـ أشعر بالحر |
| Biliyorum. Bir yılan balığı partisinde bir ejderha gibi terliyorum. | Open Subtitles | انا اعرق مثل تنين فى حفلة لاكل ثعابين البحر |
| Yani değerlerim çıldırdığında depresif ve karamsar oluyorum terliyorum ve başım dönüyor. | Open Subtitles | أعني حينما تخرج عن مسارها أصبح مزاجية ومتعرقة وهائجة |