| Ruhunu bana teslim et. Yoksa bu canavarı serbest bırakırım. | Open Subtitles | , سلم روحك لي . او في حال اخر سوف اطلق سراح هذا الوحش |
| Adanın öbür tarafına geç ve malzemeleri teslim et. | Open Subtitles | توجّه إلى الجانب الآخر للجزيرة و سلّم المؤن |
| Kızımı bırak, torunumu teslim et... bende seni bağışlayayım. | Open Subtitles | أطلقي سراح بنتي سلمي الي حفيدتي و سأنقذك |
| İşte son teklifim, Schmidt'i teslim et, seni ülke dışına ben çıkarayım. | Open Subtitles | و الآن ، آخر عرض مني سلمني شميت و سأخرجك من البلاد بنفسي |
| Teslim al, teslim et, tekrar et. | Open Subtitles | أستلمها , سلمها , إحفظها أستلمها , سلمها , إحفظها |
| Yarış bitene kadar bekle, sonra o isyancıyı tutukla ve teslim et. | Open Subtitles | إنتظر حتي نهاية السباق ثم إقبض علي مثير القلاقل هذا و سلمه |
| Hutt yavrusunu teslim et yoksa ölürsün, Skywalker. | Open Subtitles | سلمنا ذا (هات) وإلا سوف تموتون (سكاي واكر) |
| Lütfen Chicago'ya gel ve Michael ile Lincoln'ı buraya teslim et. | Open Subtitles | رجاءاً عد إلى (شيكاغو) فحسب (و قم بتسليم (بوروز) و (سكوفيلد |
| Gemiyi teslim et, ben de senin seçtiğin yer ve zamanda adamlarını serbest bırakayım. | Open Subtitles | سلم سفينتك وسأنزلكم سالمين في مكان وزمان من اختياركم |
| Silahını teslim et. | Open Subtitles | سلم المسدس يا فرانكلين سلم المسدس |
| - Al, bunları benim yerime teslim et. - Sen nereye gidiyorsun? | Open Subtitles | خُذ، سلم هذا من أجلى - إلى أين أنت ذاهب؟ |
| Albert, derhal bu kızın cesedini ailesine teslim et. | Open Subtitles | "ألبيرت"، سلّم جثة الفتاة إلى عائلتها فوراً |
| - İşini bitirdiğinde hemen teslim et. | Open Subtitles | ! ـ سلّم عملك حالما تنتهي منه ـ حاضر، سيدي |
| Tatlım, Şimdi Asamı bana teslim et. | Open Subtitles | حبيبتي سلمي الي رمحي الثلاثي الآن |
| Şimdi de telefonunu şoföre teslim et. | Open Subtitles | والآن سلمي الهاتف لسائق السيارة |
| Göster. Bu odada teslim et bana o istikbali. | Open Subtitles | أظهره لي، سلمني مستقبلي هُنا في هذه الغرفة |
| Burası silahtan arınmış bir köy. teslim et. | Open Subtitles | هذه قرية خالية من السلاح سلمني اياه |
| Notu Majesteleri Kral'ın sekreterine iletmeni istiyorum. Elden teslim et. | Open Subtitles | أريدك أن توصلها إلى وزير جلالة الملك سلمها له يداً بيد |
| Yarış bitene kadar bekle, sonra o isyancıyı tutukla ve teslim et. | Open Subtitles | إنتظر حتي نهاية السباق ثم إقبض علي مثير القلاقل هذا و سلمه |
| Ajanlarımızı öldüren kişiyi bize teslim et, | Open Subtitles | سلمنا الرجل الذي قتل عملائنا, |
| Silahını ve güvenlik kartını teslim et. | Open Subtitles | قم بتسليم سلاحك وتصريحك الأمني |
| İşi bitir, Tamsin. Succubus'ı teslim et. Yoksa ben yapacağım! | Open Subtitles | أنهي العمل تامزين سلّمي الشيطانة أو انا من سيفعل |
| Her daim teslim et! | Open Subtitles | دائماً قم بالتوصيل! |
| Onunla işin biter bitmez, Nazi avcılarına teslim et. | Open Subtitles | وبمجرد أن يفى بالغرض قم بتسليمه إلى النازيين |
| - Onu şebeke polisine teslim et. | Open Subtitles | سلميه لشرطة الشبكة |
| Buradaki ilişkilerini bitir silahını, rozetini teslim et ve yarına bir bilet alıp gidelim. | Open Subtitles | كل ما عليكى فعله هو الذهاب هنا وتسليم مسدسك وشارتك وسنكون على متن الطائره بحلول الغد |
| Kızı sadece Kirk'e teslim et. | Open Subtitles | فلتُسلمي الفتاة إلى أيادي (كيرك) فقط |
| Bana generali teslim et ve kimse zarar görmesin. | Open Subtitles | سلّمني الجنرال ولن يتأذى أيّ شخص آخر |