| Sana söz veriyorum, Tevye Bey, kızın açlık görmeyecek. | Open Subtitles | أعدك يا ريب تيفي أن ابنتك لن تتضور جوعا معي |
| Tevye, son zamanlarda Başkan Bey'i gördün mü hiç? | Open Subtitles | ما الخطب؟ تيفي تيفي هل رأيت الشرطي في الآونة الأخيرة؟ |
| Arkadaşım Tevye'ye ne tür yaramaz bir oyun oynayabilirim?" | Open Subtitles | لنرى أي ضرر يمكنني أن أحدثه لصديقي "تيفي" |
| İyi Kutsal Cumartesi, Tevye. | Open Subtitles | انتُ صغيرٌ ليمسح أنفهُ بنفسه سبتٌ سعيد "تيفي" الجامعة! |
| O rol benim olmalıydı. Tevye'yi oynamak için doğmuşum resmen. | Open Subtitles | تلك الفقرة كانت ملكي (ولدت لأعزف (تيفيا |
| Tevye, hahamın emri. | Open Subtitles | - سبتٌ سعيد. - "تيفي" إنها أوامر الحاخام. بالطبع. |
| Tevye oniki olduğunu biliyordu. | Open Subtitles | تيفي يعلم أنه كان في ال12 |
| Ama Tevye bilgili adam istiyor. | Open Subtitles | لكن، لكن "تيفي" يريد رجُلاً متعلّما |
| Tevye, beni çok mutlu ettin. | Open Subtitles | لقد أسعدتني يا تيفي |
| Tevye Bey, pişman olmayacaksınız. | Open Subtitles | ريب تيفي لن تندم أبدا |
| - Anne, Tevye Bey evde mi? | Open Subtitles | .. أمي هل ريب تيفي في المنزل؟ |
| Bu tıpkı "Tevye'nin", yaşadığı yerin küçük olduğunu düşündüğünde polis olmak için "Uçan Araba ile" New York'a gitmesi gibi. | Open Subtitles | كحال (تيفي) عندما قرر أن مدينته صغيرة جداً لذا أستقل السيارة الطائرة إلى نيويورك ليصبح شرطياً |
| Ama Tevye'nin kasapla dans ettiği kısmı kaçırırsam bu senin kıçına kaçar. | Open Subtitles | لكن إذا فوّت مشهد رقص (تيفي) مع الجزّار فسأبرحك ضرباً |
| Damdaki Kemancı'dan Tevye'nin de dediği gibi, yaşama içelim. | Open Subtitles | إقتباسًا من (تيفي) من فيلم (فيدلر على السقف)، بصحة الحياة |
| Tevye, Ah Bir Zengin Olsam'ı harika söyledi ama Gelenek'te biraz yavan kaldı. | Open Subtitles | جملة "إن كنت رجلًا غنيًا" كانت بنبرة ممتازة لكنني أظن أن (تيفي) كان منبسطًا بكلمة (عادة) |
| - Tevye'nin kaç tane filmde konu olduğunu unuttunuz mu? | Open Subtitles | لقد نسيتم كم مشهد " تيفي موجودة |
| Tevye'yi ona gönder. | Open Subtitles | ارسلي "تيفي" إليه |
| Tevye, atın nerede? | Open Subtitles | "تيفي، تيفي" أين حصانُك؟ |
| Tevye, sana söyleyeceğim bir şey var. | Open Subtitles | لديّ ما أقوله لك يا "تيفي" |
| Tevye, konuşmanı istiyorum. | Open Subtitles | "تيفي" أريدك أن تتحدث معه.. |
| Ah, Tevye. | Open Subtitles | . "تيفيا" |