| Bu esnada biz de topluluk üyeleri ve arkadaşlardan yeminli beyanname toplayacağız. | Open Subtitles | في هذه الأثناء سنجمع إفادات من أفراد المجتمع والأصدقاء |
| Bu sene de yeni bir böbrek için para toplayacağız. | Open Subtitles | هذا العام سنجمع المال لمنحها كلية جديدة، |
| Bu gece ışınlanıp fotonları toplayacağız ve geri döneceğiz. | Open Subtitles | سننتقل بالأشعة الليلة، نجمع الفوتونات، وننقلها بالأشعة للخارج. |
| Toplayabildiğimiz kadar çok kanıt toplayacağız ve bir veya birkaçımızın açığa çıkma ihtimaline karşı, iddialarımızı kanıtlayan bu kanıtları gizli tutacağız. | Open Subtitles | نحن نجمع ما بوسعنا جمعه من أدلة نخفي هذه الأدلة والتي تؤيد مزاعمنا.. |
| Pekala, herkesi bir araya toplayacağız ve bir çözüm bulana kadar kimsenin gitmesine izin vermeyeceğiz. | Open Subtitles | نقوم بجمع كل شخص الى المحطة ولن يغادر احد حتى نصل لحل ما |
| Senin eşyalarının bazılarını toplayacağız. Bir süreliğine senin daireye gidiyoruz. | Open Subtitles | لذا سنحزم بعض أغراضكَ، ونذهب إلى منزلكَ لفترة بسيطة. |
| Gus-Gus, Sinderelli için çiçek toplayacağız. | Open Subtitles | جاز جاز نحن ذاهبون لإلتقاط بعض الزهور لسندريلا |
| Cassini'den en az dört yıllık bir sürede veri toplayacağız. | Open Subtitles | "سنجمع البيانات من "كاسينى لفترة أربع سنوات عـلى الأقــل |
| Biz de para toplayacağız ve satın alacağız, direk ve yasal. | Open Subtitles | لذا سنجمع المال ونشتريه وبشكل قانوني |
| Şüphe çekmeden bilgi toplayacağız. | Open Subtitles | سنجمع معلومات بدون اثارة للشبهات |
| Yabancı şirketlere karşı kanıt toplayacağız, onları adalete teslim edeceğiz bunu Pakistan halkının hakları için yapacağız. | Open Subtitles | سنجمع معا أدلة ضد الشركات الأجنبية, لكي نأخدهم إلى القضاء... نجعلها حق الشعب الباكستاني.. |
| Yaralarını sarmak için ot toplayacağız. | Open Subtitles | سنجمع بعض الأعشاب لنضمّد جراحك |
| Elimizde kalanları toplayacağız plana sadık kalacak ve sizi güvenli bölgeye götüreceğiz. | Open Subtitles | سنجمع ماتبقي منا... ونلتزم بخطتنا , و نأخذكم أيها الأولاد إلي الملاذ الآمن... |
| Radarların kontrolünde oraya gideceğiz, bilgi toplayacağız ve hızlıca kaçacağız. | Open Subtitles | ندخل تحت تغطية الرادار، نجمع المعلومات ونخرج بسرعة. |
| Camı özel olarak toplayacağız, normalde cam toplamayız. | Open Subtitles | الزجاج له استخدامات خاصة عادةً نحن لا نجمع الزجاج |
| Bugünkü sınavdan itibaren, cep telefonlarınızı toplayacağız. | Open Subtitles | ،إبتداً من الإمتحان اليوم هو . سوف نجمع الهواتف النقالة |
| Elimizden geldiğince veri toplayacağız. | Open Subtitles | سنقوم بجمع كل المعلومات التي نستطيع الحصول عليها |
| Restorandaki herkesten arabalarının anahtarlarını toplayacağız. | Open Subtitles | سنقوم بجمع مفاتيح السيارات من كل العاملين بالمطعم |
| Kendime dedim ki " Tamam, harika -- her çeşit numuneyi toplayacağız. Farklı yerlere gideceğiz. | TED | فقلت لنفسي: "حسناً، عظيم سنقوم بجمع كل أنواع العينات. سنذهب إلى جميع تلك المناطق المختلفة. سيكون رائعاً" |
| Eşyalarını toplayacağız ve seni yola çıkartacağız. | Open Subtitles | سنحزم أغراضها ونرسلك بحال سبيلك. |
| Hafif şeyleri toplayacağız. | Open Subtitles | . سنحزم بشكل خفيف |
| Şehir dışına çıkıp elma toplayacağız. | Open Subtitles | سوف نسوق السيارة إلي الريف ونذهب لإلتقاط التفاح غداً ؟ |