| Jake'in topluluğun bir parçası olmasına hayatta izin vermem. | Open Subtitles | مستحيلٌ ان ادعَ "جايك" يكونُ جزءً من هذه الدائرة |
| Jake'in topluluğun bir parçası olmasına asla izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | مستحيلٌ ان ادعَ (جايك) يصبح جزءً من هذه الدائرة |
| Destekleyici bir topluluğun bir parçası olacaksınız, güveninizi geliştireceksiniz, vücudunuzu çalıştıracaksınız ve aklınızı geliştireceksiniz, eğleneceğinizi de belirtmeme gerek yok. | TED | ستكون جزء من مجتمع داعم، و ستبني ثقتك، و ستمرن جسدك، و ستغدي ذهنك، ناهيك عن الوقت الممتع الذي ستمضيه. |
| Ve küçük bir ön ödemeyle her şeyin dahil olduğu topluluğun bir parçası olabilirsiniz. | Open Subtitles | ومنأجلمقدممالبسيط, يمكنكم أن تبدؤ بامتلاك قطعة من مجتمع حصري تماماً. |
| topluluğun bir parçası olmak istemediğini biliyorum. | Open Subtitles | اعلمُ انكي لم تريدي ان تكوني جزءً من الدائرة |
| O hâlâ topluluğun bir parçası. | Open Subtitles | إنهُ لايزال جزءً من الدائرة نحن نحتاجهُ |
| Her mahkum, ıslah edilmesi gereken bu topluluğun bir parçasıdır. | Open Subtitles | السجناء هم جزء من مجتمع السجن. |
| Böyle küçük bir topluluğun bir parçası olduğunda... | Open Subtitles | عندما تكون جزء من مجتمع صغير، إنه... |
| O topluluğun bir parçası ve sen de öylesin. | Open Subtitles | إنها جزء من الدائرة ، وكذلك أنتِ. |
| Şey, topluluğun bir parçası. | Open Subtitles | إنهُ جزء من الدائرة |
| Nick senden önce bu topluluğun bir parçasıydı. | Open Subtitles | (نيك) كانَ جزءاً من الدائرة قبلَ أن تكونَ كذلك |