| Eklemeye başlıyorsun 5, 7, 5, 7, 5, 7 ve karekök tuşuna basıyorsun. | TED | تجمع 5، 7، 5، 7، 5، 7، ثم تضغط على زر الجذر التربيعي. |
| İçine sayıları yazabilecek, yuvarlak içine alabilecek ve toplam tuşuna basabilecektim. | TED | ويمكنني كتابة بعض الأرقام عليها، وإحاطتها ثم الضغط على زر المجموع. |
| Yeniden başlat tuşuna bas ve bütün sistemi sadece keyfine erit. | Open Subtitles | فقط إضغط على زر إعادة التشغيل وحطم النظام من اجل المرح |
| Ben de oynat tuşuna bastım. Kızım arabasının yanında duruyordu... | Open Subtitles | فضغطت زر التشغيل و ها هى ابنتى تقف بجانب سيارتها |
| Seçme tuşuna basmadan kartı çıkartırsan kart kullanılmamış olur, bu yüzden tekrar tekrar kullanabilirsin. | Open Subtitles | إن أزلت البطاقة بدون ضغط زرّ اختيار، فلا تُستهلك التعويذة وتبقى قيد الاستخدام. |
| Tüm yapman gereken, bunu çalıların arasına yerleştirip kayıt tuşuna basmak. | Open Subtitles | كـل ماعليـك عملـه أن تضعهـا فـي المكـان المناسـب وتضغـط زر التسجيـل |
| Ses açma tuşuna bastığında yüksek kaliteli ses kaydına geçiyor. | Open Subtitles | عندما تضغط زر الصوت لأعلى شيء سيقوم بالتسجيل بدقة عالية |
| Yani birine ulaşmak için son aramalar listesine gitmenize gerek yok, sadece arama tuşuna basın. | TED | لذا لا تحتاج للذهاب إلى قائمة المكالمات الأخيرة، حتى إذا كنت تسعى للوصول لشخص ما، فقط أضغط على زر الاتصال مرة أخرى. |
| karekök tuşuna bir yada iki kere basarak 2 sayısını elde edersin. | TED | ثم بعدها يمكنك ضغط زر الجذر التربيعي مرة واحدة أو مرتين وستحصل على الرقم 2. |
| Sanki biri uzaktan kumandayı eline almış ve 'sessiz' tuşuna basmış gibiydi. | TED | مثل شخص ما أخذ جهاز التحكم عن بعد وضغط على زر كتم الصوت. |
| Ancak geri al tuşuna birkaç kez bastığında öğrencisinin kodu yazıp sonra sildiğini görüyor. | TED | ولكن إذا ضغطت على زر الرجوع عدة مرات، سوف ترى أن تلميذتها كتبت الرمز ثم حذفته. |
| Tek umudum kazayla sesle çalışma tuşuna basmış olmak. | Open Subtitles | لا يسعني إلا أن آمل أني شغّلت زر التقاط الصوت دون قصد. |
| Açma/kapama tuşuna basmayı dene ve uzaktan kumandayla kutunun üzerine vur. | Open Subtitles | جرّب الضغط على زر التشغيل والنقر على المستقبل بجهاز التحكم |
| Şu TV tuşuna bas ve sonra Kanal 4'ü seç. | Open Subtitles | إضغط زر التلفزيون وبعدها إختر القناة الرابعة |
| Baksana. Tanrı'yı kısayol tuşuna kaydetmiş. | Open Subtitles | أنظر لقد كتبت الرب على زر الإتصال السريع |
| Baksana. Tanrı'yı kısayol tuşuna kaydetmiş. | Open Subtitles | أنظر لقد كتبت الرب على زر الإتصال السريع |
| Bu akşam 18:30'da, "tekrar arama" tuşuna basacaksın. | Open Subtitles | في الساعة 6.30 مساءً سوف تقوم بالضغط على زر إعادة الإتصال |
| Intercom tuşuna bastığında radara yakalanmayan uçağa bağlanmış olacaksın. | Open Subtitles | عندما تضغط على زر الاتصال سيتم تحويلك إلى المقاتلة |
| Artık işe dönmeliyim. Oynat tuşuna bas. | Open Subtitles | الآن يجب أن أعود الى عملي اضغط على زر التشغيل |
| Sadece "gönder" tuşuna basman yeterli. Ardından sonraki otobüsle gidebilirsin. | Open Subtitles | كلّ ما عليكَ فعله هو انْ تضغط زرّ إرسال و من ثم تستقل الحافلة التالية الخارجة من هنا |
| Kaydet tuşuna bas çünkü bunu bir daha görmeyeceksin. | Open Subtitles | لاتحفظ هذا لانك لن ترى ذالك ثانيه |
| Aç tuşuna basmadım çünkü onu bulamıyorum. | Open Subtitles | -حسنا، لم أضغط زرار التشغيل لأني لا أستطيع العثور عليه |