| Bay Perry, Bay Tucci'yi bulduğumuz hastanenin arazisindeydiniz. | Open Subtitles | سيّد (بيري)، كنتَ متواجداً بنفس المشفى الذي وجدنا به السيّد (توشي) |
| Tony Tucci iyimser olabiliyorsa biz de olabiliriz. Böylece insanlardan daha çok bilgi elde ederiz. | Open Subtitles | أعني، إن كان بمقدور (توني توشي) أن يكون متفائلاً، فمبقدورنا ذلك |
| Tucci artık dükkânı kapadı ve buna sen sebep oldun. | Open Subtitles | و (توشي) لن يعطينا أيّة معلومات وأنت من أخافه |
| - Üzgünüm, Bay Tucci. Başınızdan geçenleri hayal bile edemem. | Open Subtitles | آسف يا سيّد (توشي) لا يمكنني حتّى البدء بتخيّل ما مررت به |
| Mr. Tucci belki iddialarımızın ciddiyetini kavrayamamış olabilir; ancak siz eminim anlayacaksınız. | Open Subtitles | (ربما لا يقدر سيد (توتشي حجم ما قدمناه للتو لكنك تقدره بالتأكيد |
| Bayanlar, baylar. Tony Tucci. Buz Kamyonlu Katil. | Open Subtitles | سيّداتي، سادتي، أقدّم لكم (توني توشي) قاتل شاحنة الثلج |
| Dışarıda ne kadar adamım olursa Tucci'yi o kadar çabuk buluruz. | Open Subtitles | أعني كلما كان لدينا رجال أكثر كلما استطعنا إيجاد (توشي) بشكل أسرع |
| El, Tony Tucci'ye ait. Buz Kamyonlu Katil olduğundan şüphelendiğin kişiye. | Open Subtitles | إنّها ترجع لـ(توني توشي) مشتبهك قاتل شاحنة الثلج |
| Tucci'nin annesi de bizi dava etmezse şanslı sayılırız. | Open Subtitles | سنكون محظوظين إن لم ترفع علينا أمّ (توشي) دعوى قضائية |
| Katilin Tucci olmadığını biliyordum. | Open Subtitles | لقد علمتُ بأن (توشي) ليس القاتل، لقد علمتُ ذلك |
| Geçmişimi Tony Tucci'nin vücudundan parçalarla yeniden yaratıyor. | Open Subtitles | "إنّه يعيد خلق ماضيّ مع أعضاء جثّة (توني توشي)" |
| Hâlâ nefes alırken Tucci'yi bulmalıyız. | Open Subtitles | نريد العثور على (توشي) وهو لا يزال حيّاً |
| Tucci'nin bir sonraki parçası nereden çıkacak? Bulmama yardım edersen sana 1 milyon Dolar veririm. | Open Subtitles | سأدفع لك مليون دولار إن ساعدتني في معرفة مكان ظهور القطعة التالية من (توشي) |
| Kesmeden önce Tucci'ye koruyucu antibiyotik vermiş gibi. | Open Subtitles | في موضع بتر القدم، وكأنّه أعطى (توشي) مضادّاتٍ حيويّة وقائيّة قبل البتر |
| Tucci. Angel of Mercy Hastanesi Bodrumu. | Open Subtitles | "ديبرا مورغان)، (توشي))، مشفى (ملاك الرحمة)، القبو" |
| Gördüğünüz adam, Tony Tucci. Kayıp gece bekçisi. | Open Subtitles | الرجل الذي تنظرون إليه هو (توني توشي) الحارس الليليّ المفقود |
| Tucci, lisedeki kimya dersini bile geçememiş. | Open Subtitles | و(توشي) لم ينجح بمادة الكيمياء في الثانويّة حتّى |
| İki hafta önce şehrin çeşitli yerlerinde Tony Tucci'nin parçalarını bulmaya başladığımızda, buraya görgü tanığı diye gelmişti. | Open Subtitles | أجل، لقد تقدّم كشاهد قبل أسبوعين عندما ظهرت أعضاء من (توني توشي) حول المدينة |
| Bir Tony Tucci... | Open Subtitles | فآخر ما أريده هو أن يكون هنالك (توني توشي) آخر بين يديّ |
| Dinle, Tony Tucci'den bir mesaj aldım. | Open Subtitles | اسمع، لقد تلقيتُ رسالة للتوّ من (توني توشي) |
| Bay Guiseppe Tucci Doğu Roma Enstitüsünden. | Open Subtitles | صباح الخير، أقدم لكم البروفيسور ( (جيوزيبي توتشي... |