| Gidiş saatimizi gizli tutalım, böylece hiç bir şey olmaz. | Open Subtitles | دعونا نبقي أمر رحيلنا سراً ليس هناك رحيل حتى الان. |
| Yok etmek demişken, şunu aklımızda tutalım. Amazon en güçlü toprak parçasıdır. | TED | وبالحديث عن التدمير، من المهم أن نبقي في بالنا أن الأمازون أكثر الغابات إذهالا. |
| Tatlım, özel hayatımızı ait olduğu yerde yatak odamızda tutalım. | Open Subtitles | عزيزتي ، لنبقي علاقتنـا الخاصة في غرفة النومِ حيثُ تنتمي |
| Bunu aile içinde tutalım. Halledebiliriz. | Open Subtitles | سنبقي هذا فيما بيننا يمكننا معالجة الأمر |
| Mekik ekibine sesleniyorum, elimizi çabuk tutalım. | Open Subtitles | على أى حال فريق للمكوك لنجعل الأمر سريعاً |
| - Olay yerini şimdilik gizli tutalım. | Open Subtitles | دعونا نُبقي موقع الجريمة طيّ الكتمان بالوقت الراهن. ماذا؟ |
| Bu yüzden, bunu gizli tutalım, olur mu? | Open Subtitles | دعونا فقط نبقيه على أسفل المستوى الواطئ, أليس كذلك؟ |
| Bunu gizli tutalım,ha? | Open Subtitles | لكن قل لا شيء حول الرجل دعنا نبقي هذا أمرا خاصا , هاه؟ |
| Haydi millet. Başımızı dik tutalım. | Open Subtitles | أيها الشباب نحن يجب أن نبقي رؤوسنا صاحية |
| O böceğin çoçuğumun annesi olduğunu unutmayalım ve ezme işini en alt seviyede tutalım. | Open Subtitles | حسنٌ،دعينا لانغفل عن الحقيقة أن تلك الحشرة هي أم طفلي لذا دعينا فقط نبقي السحق الى الحد الأدنى |
| Hey, konuşmanın seviyesini yüksek tutalım, tamam mı? | Open Subtitles | مهلاً ، دعينا نبقي المحادثة مقيّدة هلا فعلنا؟ |
| İkimizde çok meşgul insanlarız, o yüzden bunu kısa tutalım, olurmu? | Open Subtitles | كِلانا رجلان مشغولان، لذا لنبقي الأمر مُختصر. |
| Dinle. Bana bir açıklama borçlu değilsin. Bunu sadece beysbolla ilgili tutalım. | Open Subtitles | إسمع أنت لا تدين لي بتفسير لنبقي هذا كن كرة المضرب |
| Bak ne diyeceğim. Şimdilik ellerimizi görebileceğimiz yerde tutalım, tamam? | Open Subtitles | سأخبرك أمرًا, لنبقي أيادينا في مكان يمكننا من رؤيتهما حاليًا, اتفقنا؟ |
| Ve ikimizde dizginleri elimizde tutalım. | Open Subtitles | و أنا و أنت سنبقي الوثاق جيداً عليها لقد أتت |
| İyisi mi basit tutalım bu işi. | Open Subtitles | الآن, أنظر, لن, لنجعل الأمر سهلاً |
| Şimdilik bunu profesyonellik sınırlarında tutalım. | Open Subtitles | لكن دعنا نُبقي علاقتنا مهنيّة في الوقت الحالي. |
| Bunu onunla da paylaşmak zorunda değilsin. Karşı komşu, meyveli küçük gitarını getirdiğini gördüm. Onu kılıfında tutalım. | Open Subtitles | الجار ، أراك قد أحضرت غيتار الفواكة الخاص بك ، دعنا نبقيه صامتاً |
| Kesin bir şey öğrenene kadar, bu olayı basından uzak tutalım. | Open Subtitles | لذا حتى نعرف شيء، دعنا نحتفظ بالأمر طي الكتمان. |
| Babamı meşgul tutalım, aklına alkol gelmesin ki 3.000 doları alabilsin. | Open Subtitles | سنجعل أبي منشغلا دائما ونبقي عقله بعيدا عن الخمر حتى يتمكن من أخذ 3 ألاف دولار |
| En azından onunla iletişim hattını açık tutalım. | Open Subtitles | دعنا نَبقي الخطوطَ على الأقل إتصالِ مَعه منفتحِ. |
| tamam, güvenli bugün bu çocukları tutalım? | Open Subtitles | دعنا نحافظ على الاطفال آمنين اليوم حسناً ؟ |
| Bunu yedekte tutalım. Hiç yarı zamanlı iş yok mu? | Open Subtitles | لنبقى ذلك إحتياطياً، أما من وظائف جزئية؟ |
| Planları basit tutalım, ayrıntıları unutalım ve karımızı arttıralım. | Open Subtitles | لنحافظ على بساطة المخطط نتجاهل كل الاضافات و نرفع نسبة الربح |
| Onları burada tutalım ve şu yolu da kapatalım bir de bana not defterini ver. | Open Subtitles | ، لنحتفظ بهم هنا .. وضعوا شريط حاجز للطريق وأعطني سجلّك |
| Birimiz fırsat yakalarsa bu fırsatı kullansın, diğer ikimiz de onu tutalım. | Open Subtitles | حين تتسنّى إصابة مباشرة لأحدنا، فيقيّد جموحه الإثنان الآخران. |
| Ağaçlardan uzak tutalım. | Open Subtitles | ابقها بعيده عن الاشجار |