| Direksiyonu tutar mısın? Sigaramı yakayım. | Open Subtitles | هلا أمسكت بالمقود ريثما أولع سيجارتي؟ |
| Biraz tutar mısın? Şu telefona bakayım. | Open Subtitles | امسك هذا للحظة واحدة سوف اتلقي المكالمة |
| Görünüyor ki, edememişsin. Eldivenlerimi tutar mısın? | Open Subtitles | يبدو أنك لم تفعل، هلا حملت قفازاتي؟ |
| - Kahvemi tutar mısın? - Tabi. Yapmanı istediğim şu... | Open Subtitles | أمسكي الكوب هذا ما أريد أن تفعلي |
| Tavladığın kişilerin listesini tutar mısın? | Open Subtitles | أو شخص نزيه يكذب هل تحتفظ بقائمة بأسماء رفيقاتك ؟ |
| Dolce'nin gönderdiği iki kıyafeti tutar mısın? | Open Subtitles | هلا أمسكت بهاتين البدلتين اللتين أرسلهما "دولتشي" سابقاً؟ |
| Şunu tutar mısın lütfen? | Open Subtitles | هلا أمسكت بهذه؟ |
| Dur! Dur! Şunu tutar mısın? | Open Subtitles | هلا أمسكت بهذا؟ |
| - Bunu tutar mısın? - Pekala. | Open Subtitles | امسك هذا بدلا منى |
| Şunu tutar mısın? | Open Subtitles | امسك بهذا , ممكن ؟ |
| Bunu benim için tutar mısın? | Open Subtitles | امسك هذه من اجلي. |
| Şunu biraz tutar mısın? | Open Subtitles | هلا حملت هذه من أجلي؟ |
| Çok komik. Magnolia, bunu tutar mısın? | Open Subtitles | مضحك جداً ماغنوليا، أمسكي هذه من أجلي؟ |
| Memur, şunu benim için tutar mısın lütfen? | Open Subtitles | أيها الضابط، هل تحتفظ بهذا من أجلي، رجاء |
| Şunu tutar mısın, lütfen. | Open Subtitles | حسناً، احملي هذا رجاءً.. |
| Biraz tutar mısın, sana zahmet? | Open Subtitles | أيمكنك الإمساك بهذه للحظات ، شكراً |
| Omuzlarını tutar mısın? | Open Subtitles | هل أمسكتي بكتفيه؟ |
| Çok fena çişim geldi. Çantamı tutar mısın? | Open Subtitles | أشعر برغبه في قضاء الحاجه هل تحمل حقيبتي عني؟ |
| Bu babam. Şunu tutar mısın? | Open Subtitles | هذا هو أبي هل يمكنك الامساك بهذا لي؟ |
| Hey, rock, bi saniye kameramı tutar mısın? | Open Subtitles | يا (روك) , هل يمكنك أن تحمل الكاميرا قليلاً ؟ |
| Şunu tutar mısın? | Open Subtitles | هلاّ أمسكتَ بهذه؟ |
| geriye eliniz boş dönmek zorunda değilsiniz. bunu tutar mısın? | Open Subtitles | إذا يديك فارغتين، هلاّ تحمل هذه؟ |