| Fakat bu iddia siyasi önyargılar ardına saklanmış belagat bir tuzaktır. | TED | لكن هذا الإدعاء عبارة عن فخ خطابي مخفي خلف الانحياز السياسي. |
| Öyleyse bu bir tuzaktır ve bizi öldürmek için bekliyorlardır. | Open Subtitles | إلا إذا كانوا هنا وهذا فخ إنهم ينتظرونَ فقط لقتلنا |
| Gelenek insanların kafasını kuma sokmalarına izin veren bir tuzaktır. | Open Subtitles | التقليد هو فخ يسمح للناس بأن يلصقوا رؤوسهم بالتراب |
| "Beden bir tuzaktır ve büyü bizi serbest bırakır." | Open Subtitles | "الجسد هو مصيدة والسحر يحررنا" |
| Dur, bu kadar kolay olamaz. Belki de oyunu kaybetmemiz için hazırlanmış bir tuzaktır. | Open Subtitles | انتظر هذا سهل جداً ربما يكون فخاً لجعلنا نخسر اللعبة |
| Kendine hikâyeler anlatarak gerçek şeyler elde etmeye çalışmak tuzaktır. | Open Subtitles | محاولة الحصول على شيء حقيقي عن طريق إخبار قصصك للآخرين هو فخ |
| En kötü ihtimalle bu bir tuzaktır. Ama yine de beynine bir kurşun sıkabilirim. | Open Subtitles | وأسوأ الحالات أنَّ هذا فخ لكنّي سأستطيع وضع رصاصة في رأسك |
| 50 bin ton arıtılmış suyu çevreleyen bu devasa ışık detektörleri sadece nötrinoları yakalamak için tasarlanmış bir tuzaktır. | Open Subtitles | والتي تحيط بـ 50,000 طن من الماء المقطر ما هي إلا فخ مصمم لإلتقاط النيوترينو فقط الجسيمات الأخرى, كالإشعة الكونية |
| Hoooh! Tanrı!" Tanrı tuzaktır. Cevabı bilmediğimiz zaman cevap Tanrı'dır. | TED | يا رب!" الرب هو فخ. الرب هو الجواب عندما لا نعرف الجواب. |
| Dur bir dakika. Belki de bu bir tuzaktır. | Open Subtitles | مهلاً ربما هي خدعة, طريق مزيفة أو فخ |
| Zehirli piyon bir tuzaktır. | Open Subtitles | حسناً , حجر الشطرنج المسمم عبارة عن فخ |
| Fakat geladalar cok kurnazdır. bu erkekler sadece bir tuzaktır. | Open Subtitles | ، ولكن الجيلادا شرِهة تلك الذكور هي فخ |
| Çünkü eğer varsa ve yalan söylüyorsan bu bir tuzaktır. | Open Subtitles | لأنك لو كنت تضع, وقد كذبت فهذا فخ |
| Ya da gerçek bombadan uzaklaşmamız için bir tuzaktır. | Open Subtitles | او انه فخ لابعادنا عن القنبلة الحقيقية |
| Ya da gerçek bombadan uzaklaşmamız için bir tuzaktır. | Open Subtitles | او انه فخ لابعادنا عن القنبلة الحقيقية |
| Suçlulaştırma bir tuzaktır. | TED | التجريم هو فخ. |
| Belki bir tuzaktır. | Open Subtitles | .هذا فخ في الغالب |
| Sıkışıksa, tuzaktır. | Open Subtitles | إذا كان عالقاً ، فإنه فخ |
| Antigua turistler için yapılmış bir tuzaktır. | Open Subtitles | انتيغوا مصيدة للسيّاح |
| "Beden bir tuzaktır ve büyü bizi serbest bırakır." | Open Subtitles | "الجسد هو مصيدة... والسحريُحررنا." |
| "Beden bir tuzaktır." | Open Subtitles | "الجسد هو مصيدة " |
| Belki tuzaktır. Gorch kardeşlerin senin için hazırladığı bir şey. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون فخاً شئ ما من أخوة (جوريش) قد زرعه لك |