| Ormana ulaşınca hangi yolu izleyeceksiniz? | Open Subtitles | أي طريق ستسلكون عند وصولكم الغابة؟ |
| Ormana ulaşınca, hangi yolu takip edeceksiniz? | Open Subtitles | أي طريق ستسلكون عند وصولكم الغابة؟ |
| Oraya ulaşınca, sarp bir yokuş var, tren orada yavaşlar. | Open Subtitles | عندما نصل هناك, يوجد منحدر مائل سيبطىء القطار من سرعته |
| Merak etmeyin, karaya ulaşınca çekip gideceğim, sizi rahatsız etmeyeceğim. | Open Subtitles | لا تقلقوا عندما نصل إلى وجهتنا سأرحل ولن أزعجكم أبداً |
| Nanomakineler beyine ulaşınca bir ışık görürsün. | Open Subtitles | عندما تصل آلة النانو الى الدماغ يبدو وكأنك ترى ضوءاً |
| Büyük şapkanın tepesine ulaşınca dışarı çıkacağım ama bir kadın olmuşum. | Open Subtitles | أمتد إلى أعلى القبعة وأسحب نفسي... ولكن أنّا إمرأة. |
| Oraya ulaşınca yemin ettirecekler, ama henüz bu gerçekleşmedi. | Open Subtitles | عندما أصل إلى هناك سوف أدلي بالقسم , و هذا لم يحدث بعد |
| Lütfen canını sıkma, hayatım. New York'a ulaşınca söyleyecektim. | Open Subtitles | ارجوك ألا تنزعج هكذا ، كنت سأخبرك حين نصل الى نيويورك |
| Denize ulaşınca daha büyük bir gemi yapıp Trinidad'ı İspanyol hükümetinden almak üzere kuzeye açılacağız. | Open Subtitles | حينما نبلغ البحر، سنبني سفينةً أكبر، ونبحر شمالاً ونأخذ (ترنيداد) من الحكم الإسباني |
| Ormana ulaşınca hangi yolu izleyeceksiniz? | Open Subtitles | أي طريق ستسلكون عند وصولكم الغابة؟ |
| Tarlanın sonuna ulaşınca tüm sağlam noktaları alt etmelisin. | Open Subtitles | عندما نصل إلى نهاية ذلك الحقل أزل كلّ مجالات التفوق على تلك الحافات. |
| Oraya ulaşınca olacakları biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعرف ما الذي سيحصل عندما نصل إلى هناك ؟ |
| Tamam, ortaya ulaşınca misketleri alıp geri götüreceğiz. | Open Subtitles | عندما نصل للوسط، أمسكي الكرات الزجاجية واحمليها. |
| Haberin ne zaman ulaşacağından emin değilim, ama ulaşınca... | Open Subtitles | لست متأكدا متى ستصل الرسالة لاكن عندما تصل |
| Polonyalı bir kız 182 cm boyuna ulaşınca onun için büyük bir parti verirsiniz. | Open Subtitles | عندما تصل الفتاة البولدينة إلى طول 6 أقدام، نعطيها حفل كبير. |
| ulaşınca birine otostop çekersin, tamam mı? | Open Subtitles | ويمكنك أن تقوم بالتلويح لشخص ما عندما تصل, حسناً؟ |
| Büyük şapkanın tepesine ulaşınca dışarı çıkacağım ama bir kadın olmuşum. | Open Subtitles | أمتد إلى أعلى القبعة وأسحب نفسي... ولكن أنّا إمرأة. |
| CTU'ya ulaşınca seni ararım. | Open Subtitles | .سأتصل بك عندما أصل إلى الوحدة |
| Telefona ulaşmak zor olacak, ayrıca ulaşınca da bir şifre var. | Open Subtitles | الهاتف سيكون من الصعب الوصول إليه وسيكون محمي بكلمة سر حين نصل إليه |
| Denize ulaşınca daha büyük bir gemi yapıp Trinidad'ı İspanyol hükümetinden almak üzere kuzeye açılacağız. | Open Subtitles | حينما نبلغ البحر، سنبني سفينةً أكبر، ونبحر شمالاً ونأخذ (ترنيداد) من الحكم الإسباني |