| Çok yakında, ama Umudunu yitirme. | Open Subtitles | إنه قادم قريباً، لكن لا تيأسي. |
| Umudunu yitirme canım. | Open Subtitles | لا تيأسي يا عزيزتي. |
| Umudunu yitirme canım. | Open Subtitles | لا تيأسي يا عزيزتي. |
| Umudunu yitirme,Raj,beraberce bir şeyler bulacağız arkadaşın var,güvendiğin biri öyle değil mi ? | Open Subtitles | لا تفقد الأمل ، " راج " ، معا سنفكر بشيء لديك صديقك معك ، وأنت تثق به ، أليس كذلك ؟ |
| Sultan, kardeşim, Umudunu yitirme. | Open Subtitles | لا تفقد الأمل يا أخي سلطان |
| Umudunu yitirme dostum. | Open Subtitles | لا تيأس يا صديق |
| Bacağına koyulan teşhis ne olursa olsun Umudunu yitirme Carl. | Open Subtitles | مهما كان تشخيصهم لساقك (كارل)، لا تيأس |
| ..haklısın, Umudunu yitirme! | Open Subtitles | هذا جيدا لاتتنازل عن الأمل |
| Umudunu yitirme. | Open Subtitles | لا تيأسي. |
| Umudunu yitirme. | Open Subtitles | لا تيأسي. |
| Umudunu yitirme. | Open Subtitles | لا تيأسي. |
| Umudunu yitirme. | Open Subtitles | لا تيأسي |
| Umudunu yitirme. | Open Subtitles | لا تيأسي. |
| Sana ders olsun, Bill asla Umudunu yitirme. | Open Subtitles | (مثلما يظهر لك يا (بيل لا تفقد الأمل ابداً |
| - Asla Umudunu yitirme. | Open Subtitles | لا تفقد الأمل ابدا |
| Umudunu yitirme, Ted. | Open Subtitles | لا تفقد الأمل يا تيد |
| Sultan, kardeşim, Umudunu yitirme. | Open Subtitles | سلطان شقيق، لا تفقد الأمل. |
| Umudunu yitirme. | Open Subtitles | لا تيأس. |
| Umudunu yitirme. | Open Subtitles | لا تيأس |
| ..haklısın, Umudunu yitirme! | Open Subtitles | هذا حقيقي لا تتنازل عن الأمل |