| İdeal olduğu kesin ama Unut onu. | Open Subtitles | إنه هدف, بكل تأكيد، لكن انسي أمره. |
| Ama eğer Bay Shue seni etrafta istemiyorsa, Unut onu. | Open Subtitles | لكن إذا السيد (شو) لا يريد تواجدك بالأرجاء، إنسى أمره. |
| Unut onu dostum, şu hâlimize baksana. | Open Subtitles | إنسى أمرها ياصديقي أنظر إلينا، لا شيء تغير |
| Unut onu yoksa planlarını altüst edeceksin. | Open Subtitles | . إنساها وإلا فإنك ستتبع خطاها |
| Eğer cevap evetse Unut onu. | Open Subtitles | و لو أجبت بنعم ، كن رجلاً و إنسها |
| Richard, 43 yaşındasın, babası olacak yaştasın. Unut onu. | Open Subtitles | ريتشارد عندك 42 سنة انت كبير في مثابة والدها, انساها |
| - Unut onu, bebeğim. Başardın! - Başardım! | Open Subtitles | انسها حبيبى انت فعلتها نعم انا فعلتها |
| Bir anlık bir arzuydu, geçti gitti. Unut onu. | Open Subtitles | لقد كانت جلسة تقبيل واحدة لقد انتهت , انسيه |
| Unut onu. | Open Subtitles | انسَ أمره فحسب. |
| Unut onu. Artık şehirde yeni bir köpek var. | Open Subtitles | انسي أمره و لا نريد التحدث عنه |
| Unut onu. Unut onu. | Open Subtitles | إنسه, إنسى أمره تماما |
| O sadece kavga getirdi. Unut onu. | Open Subtitles | إنها لا تجلب سوى المشاكل إنسى أمرها |
| Hey, dinle, dinle. Unut onu. | Open Subtitles | إسمع، إسمع إنساها |
| Seni sevmiyor! Unut onu! | Open Subtitles | انها لا تحبك إنسها |
| Unut onu. Bir polisle evlendi. Durun bir saniye. | Open Subtitles | ساندى شرطى تزوجت انساها. |
| Cassidy Merteuil. Unut onu. O bir kara dul. | Open Subtitles | كاسيدى مرتيل.انسها انها ملعونة |
| Eğer Diego'nun yüzündense, Unut onu gitsin. | Open Subtitles | إنها غلطة دييجو .. انسيه |
| Unut onu. İyi biri değil. | Open Subtitles | انسَ أمره إنّه ليس جيّدًا |
| Unut onu. Hiçbir şey söyleyemem. | Open Subtitles | انس الأمر يا رجل لا أستطيع أن أقول شيئا |
| - Elinde hiçbir şey yok evlat. Unut onu. | Open Subtitles | -لن تستطيع أن تمتلك شيء أيها الصبى ، انس ذلك . |
| Unut onu. | Open Subtitles | انس هذا. |
| Unut onu Kıskanç birisi | Open Subtitles | انساه انه غيور |
| Fazla iyisin. Unut onu. Başının çaresine bakar. | Open Subtitles | أنت في غاية الطيبة , انسي أمرها ستكون بخير |
| Ondan daha iyisini bulabilirsin. Unut onu. | Open Subtitles | تستطيعي الحصول على رجل أفضل منه ، انسي امره |