| Bir çok özelliğim var ama unutkanlık onlardan biri değil. | Open Subtitles | أنا أتمتع بالكثير من الصفات، لكن النسيان ليست واحدة منها |
| Bu unutkanlık benim en büyük kusurum. | Open Subtitles | أوه ،يالهذا النسيان أيها الطبيب العظيم الفاشل |
| Sana söylemem gerek, unutkanlık hikayesi biraz eskimeye başladı. | Open Subtitles | ساخبرك ان روتين النسيان قد اصبح قديما لحد ما |
| Hepinizin üstüne unutkanlık tozu serpeceğim. | Open Subtitles | سأرشّ عليكم جميعاً بعض غبار فقدان الذاكرة |
| Bu günlerde etrafta unutkanlık aldı başını gidiyor. | Open Subtitles | حسنا، هناك الكثير من فقدان الذاكرة يحدث هذه الايام |
| Bu unutkanlık şerbetlerini boşuna mı aldım. | Open Subtitles | أعرف و لهذا السبب أحضرت بعض من حليب فقدان الذاكرة |
| Komiserin biraz unutkanlık eğilimi olduğu için hatırlat mutlaka. | Open Subtitles | الآن ، ستُذكره لإن القائد يميل نوعاً ما إلى النسيان |
| - Bu seferki unutkanlık büyüsü. | Open Subtitles | -هذه المرة, إنها تعويذة النسيان. -ممتاز! |
| Morfin: ağrı keser, unutkanlık yapar. | Open Subtitles | المورفين : يزيل الألم ، يجلب النسيان. |
| - Son unutkanlık vakasını da unutmayalım. | Open Subtitles | ودعينا لا ننسي النسيان الذي حدث مؤخراً |
| Hmm, şey... Belki biraz daha unutkanlık sütüne ihtiyacın vardır. | Open Subtitles | ربما تحتاجين لبعض حليب النسيان |
| - Mavi unutkanlık saldırısı. | Open Subtitles | هجوم حبوب النسيان الازرق نسيان |
| unutkanlık mı başladı ? | Open Subtitles | هل هو النسيان ؟ |
| Bakın, Bay Cannon, unutkanlık numarasını bırakalım! | Open Subtitles | إسمع يا سيد (كانون), دعنا نوقف إدعاء النسيان. |
| unutkanlık... hepimizin başına gelir. | Open Subtitles | النسيان إنه يحدث لنا جميعا |
| Uyuşturucu, alkol, seks bağımlılığı, unutkanlık, ulu orta tuvaletini yapman. | Open Subtitles | المخدرات ، الكحول ادمان الجنس فقدان الذاكرة ، التغوط في العلن |
| unutkanlık için, kurutulmuş ibibik dili kolyesi. | Open Subtitles | لمن يعانون من فقدان الذاكرة ، لسان هدهد مجفف حول العنق |
| Aniden unutkanlık yapmayalım. | Open Subtitles | دعنا لا نهدأ عن فقدان الذاكرة المفاجئ |
| unutkanlık kulvarındaki bu hoş gezinti için teşekkür ederim, Bay Perry. | Open Subtitles | شكراً سيد (بيري)، لهذه النزهة في زقاق فقدان الذاكرة |
| unutkanlık spreyi. Şahane. | Open Subtitles | رذاذ فقدان الذاكرة مدهش |