| Ve hala o elmas için uğraşıyorum. Elması unutmadım, tatlım. | Open Subtitles | و مازلت أعمل على هذا الألماس أنا لم أنسى الألماس |
| Aramızda yaşananları unutmadım ama bir anne olduğumu nasıl unutabilirim? | Open Subtitles | لم أنسى بعد كلّ ما كنّاه, لكن كيف لي أن أنسى أنّني أمّ؟ |
| Ben buradayken, benim için neler yaptığını unutmadım. | Open Subtitles | ولا أنسى ما فعلته لي من أمور حسنة حين كنت هنا |
| Biliyor musun? Yalan söyledim. unutmadım. | Open Subtitles | أتعلمين, لم يكن ذلك صحيحاً, لم أنسَ لقد حاولتُ, صدّقيني, لقد حاولت. |
| ve birlikte yapmaya çalıştığımız robotu asla unutmadım. | TED | ولم أنس أبدا الروبوت الذي حاولنا بناءه معا. |
| Onu kendi ellerinle vurmak için her şeyi yaptığını da unutmadım. | Open Subtitles | و لن انسى أنك كنت تستعد لإطلاق النار عليها |
| Bunu hiç unutmadım. Bundan üzüntü duymayı da bırakmadım. | Open Subtitles | لن أنسى هذه الفترة ما حييت، ولن أتوقف أبداً عن الشعور بالأسف بسببها |
| Nerede olduğumuzu bilmedim ama unutmadım. | Open Subtitles | لم .. لم .اتذكر أين المكان.ولكنني لم أنسى |
| Gamsız gençlik günlerimde bu eski tahta zeminde geçen günlerimi hiç unutmadım. | Open Subtitles | لن أنسى أيام طفولتي الهانئة على هذا الممر القديم |
| Ben senin yaptıklarını zaten unutmadım, beni polislere gammazladın. | Open Subtitles | حسناً، أنا لَم أنسى ما فعَلتَهُ أنت توشي للشُرطَة عني |
| Neyse, konuştuğumuz konuyu unutmadım, bu yüzden meraklanma. | Open Subtitles | عموماً أنا لم أنسى ماتكلمنا عنه لذا لا تقلق |
| Çaldığını duyduğum o geceyi hiç unutmadım. | Open Subtitles | لا أنسى الليلة التي سمعتك فيها وأنت تعزف، لأول مرة. |
| Evet. Ödevimi unutmadım. Öğretmenim bana aferin dedi! | Open Subtitles | لم أنسَ واجبى، معلمتى قالت أنِ قمت بعمل جيد |
| Fakat makamımda geçirdiğim süre boyunca beni oraya kimin getirdiğini asla unutmadım. | Open Subtitles | وعلى الرغم من ذلك، فكل وقتي في المنصب لم أنسَ أبداً من وضعني هنا |
| Bekârlığa veda partine kızları çağırmayı unutmadım. | Open Subtitles | أنا لم أنسَ أن أدعو الفتيات لحفل وداع عزوبيتك |
| Her zaman bana kendi barımı açmamı söylerdin. Bunu hiç unutmadım. | Open Subtitles | لطالما أخبرتني أنه يجب أن أفتتح حانتي لم أنس أبداً |
| - Dawn'u ona emanet ettin. - Ama ne olduğunu hiç unutmadım. | Open Subtitles | سمحت له بالإهتمام بداون ولكنني لم أنس حقيقته مطلقاً |
| unutmadım. Bence bu sene yapmamalıyız. | Open Subtitles | انا لم انسى بل اعتقدت انه ليس ضروري لهذه السنة |
| Zaferimizin büyük bir parçası olduğunu asla unutmadım. | Open Subtitles | أنا لن انسى ان لك الفضل. في الكثير من نجاحنا |
| Gördün mü, unutmadım seni. | Open Subtitles | لم أنساك مبادرة كبيرة يا سيدي لديك كل المعلومات |
| Yüzünü pek hatırlayamasam da sesini asla unutmadım. | Open Subtitles | ولا يمكن أن أنساه أبداً بالرغم من أن ملامحكِ بدأت تتلاشى |
| Hayır, unutmadım. Ve bu sinirimi bozuyor. | Open Subtitles | لا، لم أنسك وهذا ما يزعجني، أتفهمني؟ |
| unutmadım. Tamamen aklımdaydı, ama sonra işler karmaşıklaştı. | Open Subtitles | لم أنسي لقد كان يشغل بالى ولكن حينها أصبح الأمر معقداً |
| Seni hiç unutmadım. | Open Subtitles | لم انساك اذهب للطابق العلوى , سيدى |
| Seni unutmadım anne, sadece biraz daha zor. | Open Subtitles | أنا لم أنساكِ أمّاه .. ولكن الأمر ليس بتلك السهولة |
| Ben unutmadım. Borcumu ödemek için buradayım. | Open Subtitles | أنا لم أنساها عندي ديون كثيرة يجب أن أدفعها |
| cin almayı unutmadım. 10 dakika sonra görüşürüz. | Open Subtitles | لا, لم انس الجين. سوف اراكي في غضون عشر دقائق. |
| Hayır, unutmadım. | Open Subtitles | لا، أنا لَمْ أَنْسِ. أَنا آسفُ، فرايزر، أَنا مترنّحُ. |
| Sana olan sözümü unutmadım. | Open Subtitles | أنا لم ننس بوعدي لك. |
| Aptalca gelebilir, ama onun hala gördüğüm en güzel kadın olduğunu... düşünüyorum ve onu hiç unutmadım. | Open Subtitles | اعرف ان هذا قد يبدو سخيفا, ولكنى مازلت اعتقد انها كانت اجمل امرأة رأتها عينى ولم انساها ابدا |