"uyarı atışı" - Translation from Turkish to Arabic

    • طلقة تحذيرية
        
    • طلقة تحذير
        
    • طلقات تحذير
        
    Sadece Uyarı atışı yapacağım, direk baş tarafa. Open Subtitles جميع وانا ذاهب الى القيام هو اطلاق طلقة تحذيرية
    Ültimatom, Uyarı atışı. Bize cevap için bir galaktik hafta verirler. Open Subtitles أولاً نحصل على إنذار أخير, ثم طلقة تحذيرية, ثم أسبوع مجري للإستجابة.
    Bu şey canımı sıktı artık. Bir Uyarı atışı yapın. Open Subtitles لقد سئمت من هذا الشئ صوب طلقة تحذيرية نحوه
    Aslında bu bir Uyarı atışı olacaktı. Open Subtitles هذه كانت من المفروض ان تكون طلقة تحذير
    Gemilerinin önüne Uyarı atışı yapın. Open Subtitles طلقة تحذير بمحاذاة قاربهم.
    Uyarı atışı yok. Open Subtitles بدون طلقات تحذير
    Uyarı atışı yapsaydım ne kadar yakına nişan almam gerekirdi? Open Subtitles اذا اردت ان أطلق طلقة تحذيرية الى أي مدى يجب أن أصوب لتكون قريبة و فعالة ؟
    - Uyarı atışı yapabilirdi. Open Subtitles -لقد كان بإمكانه إطلاق طلقة تحذيرية هذا ليس تبادل
    Legolas, lostromonun kulağının dibinden bir Uyarı atışı yap. Open Subtitles (ليجولاس) أطلق طلقة تحذيرية) بجوار أذن القبطان
    Uyarı atışı yapılmasını öneriyorum. Open Subtitles أقترح إطلاق طلقة تحذيرية
    Bir Uyarı atışı. Ya Bay Ramsay'ı eve yolla, ya da... Open Subtitles جيد, طلقة تحذيرية
    Bir Uyarı atışı açalım. Buraya iş yapmaya geldiğimizi bilsin. Open Subtitles -اطلق طلقة تحذيرية ليعلم اننا جادين
    Uyarı atışı olması gerekiyordu. Open Subtitles كان يُفترض أن تكون طلقة تحذيرية!
    Uyarı atışı yok, Mike. Hey. Open Subtitles "بدون طلقات تحذير "مايك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more