| Geri bas, kovboy. Seni bir daha uyarmayacağım. | Open Subtitles | انتبه يا راعي البقر فلن أحذرك ثانيةً |
| - Seni bir daha uyarmayacağım Süslü! | Open Subtitles | لن أحذرك مجدّداً، أيها المُغرم |
| Seni bir kez daha uyarmayacağım. | Open Subtitles | لن أحذرك مجدداً |
| Fotoğraf konusunda sizi bir daha uyarmayacağım... | Open Subtitles | لن اقوم بتحذيرك مرة أخرى بشأن هذه الصور |
| Sizi bir daha uyarmayacağım. | Open Subtitles | لن أقوم بتحذيرك مرة أخرى. |
| Pekala, sizi bir kez daha uyarmayacağım! | Open Subtitles | حسنا لن أحذركم أكثر |
| Söylediklerimi o kalın kafana soksan iyi edersin, çünkü seni bir daha uyarmayacağım. | Open Subtitles | الآن، من الأفضل أن تفكر بهذا لأنه ليس هناك مزيد من التحذيرات |
| Gerth, bir daha uyarmayacağım. | Open Subtitles | جيرث ، سوف لن أحذرك مرة أخرى |
| Seni bir daha uyarmayacağım. Siz neye bakıyorsunuz? | Open Subtitles | لن أحذرك ثانيةً إلا تنظر؟ |
| Seni tekrar uyarmayacağım. | Open Subtitles | لن أحذرك ثانيةً |
| Bir daha uyarmayacağım! | Open Subtitles | لن أحذرك مرة أخرى |
| İkinci kez uyarmayacağım. | Open Subtitles | أنا لن أحذرك مرتين |
| - Küfürlü konuşman hakkında bir daha uyarmayacağım. | Open Subtitles | - لن أحذرك مرة أخرى حول |
| Troy. Seni bir daha uyarmayacağım. | Open Subtitles | ( تروي ) ، لن أحذرك أكثر |
| - Seni bir daha uyarmayacağım. | Open Subtitles | - لن اقوم بتحذيرك مرة اخرى |
| - Sizi tekrar uyarmayacağım Dr. Kushel. Ben, San Francisco Polis Departmanlığı'ndan Memur Kirk. | Open Subtitles | دكتور (كوشيل) لن أقوم بتحذيرك مُجددًا. |
| Sizi bir kez daha uyarmayacağım. | Open Subtitles | أنا لن أحذركم مجددا |
| Sizi tekrar uyarmayacağım. | Open Subtitles | -لن أحذركم ثانية . |
| Söylediklerimi o kalın kafana soksan iyi edersin, çünkü seni bir daha uyarmayacağım. | Open Subtitles | الآن... من الأفضل أن تفكر بهذا لأنّه ليس هناك مزيد من التحذيرات |