| Ama efendim, ben sadece standart prosedürü uyguluyordum. | Open Subtitles | لكن يا سيدي ، لم أتبع سوا الإجراءات المعتادة |
| Ben sadece Unalaq'ın emirlerini uyguluyordum. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أتبع أوامر أونولاك |
| Senin gibi, ben de emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | كنت أتبع الأوامر يا عزيزتي مثلكِ تمامًا |
| Ben senin emirlerini uyguluyordum sadece. | Open Subtitles | كنت فقط أتّبع أوامرك |
| Ve tarih hep böyle bahanelerle doludur, "Sadece emirleri uyguluyordum." | Open Subtitles | والتاريخ مليء باعذار مثل اني كنت اتبع الاوامر فحسب |
| Sadece emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أنفذ الأوامر |
| Senin gibi, ben de emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | كنت أتبع الأوامر يا عزيزتي مثلكِ تمامًا |
| - Benim evime hiç gelmemeliydin. - Emirleri uyguluyordum ben. | Open Subtitles | .لم يكن عليك القدوم لبيتي في المقام الأول - .لقد كنت أتبع التعليمات - |
| - Üzgünüm. Emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | آسفه , كنت أتبع الأوامر |
| - Emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أتبع التعليمات؟ |
| Emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | كنت أتبع الأوامر |
| Ben yalnızca emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | كنت فقط أتبع الأوامر |
| Sadece emrileri uyguluyordum. | Open Subtitles | كنت فقط أتبع الأوامر. |
| Sadece emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | أقصد كنت أتبع الاوامر |
| Sadece emirlere uyguluyordum, tamam mı? | Open Subtitles | كنت أتبع الأوامر وحسب، حسناً؟ |
| Emir vermek yerine emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | أتبع الأوامر بدلاً من أعطائها |
| Drusilla'yı onlar bu işin içine sokmak istedi. Ben verilen emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | أرادوا إحضار (دورسيلا) كنت أتبع الأوامر |
| - Emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | -لقد كنتُ أتبع الآوامر |
| - Emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | -كنت أتّبع الأوامر |
| - Dinle! Emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | -أنصت، كنت أتّبع الأوامر . |
| Sadece kuralları uyguluyordum. | Open Subtitles | انا فقط كنت اتبع القوانين. |
| - Emirleri uyguluyordum. | Open Subtitles | -كنت أنفذ الأوامر . |