| Buradan hemen uzaklaşmalıyız! | Open Subtitles | تحركوا علينا أن نخرج من هذا المكان اﻵن، هيا |
| Tony, buradan gitmemiz lazım. Hemen uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | تونى" , يجب أن نخرج من هنا" علينا المغادرة سريعا ً |
| Şehirden gitmemiz gerek. İnsanlardan uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | علينا الابتعاد عن هذه المدينة وعن الناس |
| Haklı. Sudan uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | أنها علي حق نحن يجب أن نغادر المياه |
| Buzdan uzaklaşmalıyız. Çok kırılgan. | Open Subtitles | ،يجب أن نبتعد عن هذا الثلج إنه غير مستقر |
| Bir an önce bu çiftlikten uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نهرب من هذه المزرعه باسرع ما يمكننا |
| Bulmacaları bırakıp uzaklaşmalıyız belki de? | Open Subtitles | ربما عليّنا أن نُنحي كل الأحجيات جنبًا ونبتعد |
| Tüm bunlardan uzaklaşmalıyız, Jessi. Yeni hayatımıza başlamalıyız. Onu görene dek olmaz. | Open Subtitles | يجب أن نبتعد من هنا جيسي يجب أن نبدأ حياة جديدة |
| -Ondan uzaklaşmalıyız! -Koşmakla bir şey elde edemezsin. | Open Subtitles | علينا الإبتعاد عنه - لايمكنك الأستمرار بالهروب - |
| Tony, buradan gitmemiz lazım. Hemen uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | تونى" , يجب أن نخرج من هنا" علينا المغادرة سريعا ً |
| Anneni de alıp buradan hemen uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نحضر أمك يجب أن نخرج من هنا |
| Hemen buradan uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا على الفور |
| Annie, bu adamdan uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | آني) ، لابد لنا من الابتعاد عن هذا الرجل الآن) |
| Arabadan uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | هيا الى الابتعاد عن السيارة |
| - Tanrım, sudan uzaklaşmalıyız. - Sahi mi? | Open Subtitles | يا يسوع,يجب علينا أن نغادر تللك المياه الملعونه - حقا؟ |
| Evet Thad, bence de. Buradan uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | نعم يا (ثاد) أنا أوافقه الرأي أعتقد بأنّه يجب أن نغادر المكان |
| Herkes Güney'e yönelsin. Bu fırtınadan uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | جميعاً توجهوا جنوباً علينا أن نبتعد عن تلك العاصفة |
| Ve bence önemli olan şeylerden bir tanesi de elle makinalar tasarlama fikrinden uzaklaşmalıyız, ve onların çocukmuş gibi kendilerini geliştirip öğrenmelerini sağlamalıyız, Belki bu şekilde başarıya ulaşabiliriz. | TED | وأحد المواضيع المهمة في نظري أننا يجب أن نبتعد عن فكرة تصميم الآلات يدويا ولكن أن ندعهم يتطورون ويتعلمون، كالأطفال وربما تلك هي الطريقة للوصول إلى هناك. |
| - Buradan uzaklaşmalıyız. - Bu sadece Nezo olabilir. | Open Subtitles | ـ يجب أن نهرب من هنا ( ـ لابد أنه ( نيزو |
| Burada bırakmalıyız. Gidebildiğimiz kadar uzaklaşmalıyız. Buradayken daha az zarar verir. | Open Subtitles | يجب أن نتركها هنا ونبتعد قدر المستطاع. |
| Bir yerlere gitmeliyiz. Buradan uzaklaşmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نذهب لمكان ما أن نبتعد من هنا |
| Caddeden uzaklaşmalıyız. Kımılda hadi. | Open Subtitles | علينا الإبتعاد عن الطريق، تحرك. |