Neden? Çünkü buradaki uzaktan kumandayı kullanıyorum. Her zaman Uzaktan kumanda kullanın. Üç numara: | TED | لماذا؟ لأني أستخدم جهاز التحكم عن بعد هنا. دائما أستخدم جهاز التحكم من بعد رقم ثلاثة: |
Şimdi,bak,eğer TV seyretmek isterden bu Uzaktan kumanda | Open Subtitles | الاّن ، أنظر، إذا اردت مشاهدة التليفزيون هذه أداة التحكم عن بعد |
Pekâlâ, Uzaktan kumanda yoksa, yine de kalkabilir ve kanalı değiştirebilirim. | Open Subtitles | حسنا , إذا لم يكن بحوذتى جهاز التحكم سأغير القناه بنفسى |
Tıpkı eşine "Uzaktan kumanda nerede?" diye soran bir koca gibi. | Open Subtitles | لكن أعني, سنصبح زوجين حينما يسأل الزوج زوجته عن جهاز التحكم. |
Uzaktan kumanda, peçete kutusu, yırtılmış dergi, birkaç ev anahtarı. | Open Subtitles | جهاز تحكم , علبة خيوط مجلة ممزقة بعض المفاتيح القديمة |
O'Doylelar evrensel bir Uzaktan kumanda almış. | Open Subtitles | عائلة أوديل لديهم ريموت كنترول واحد لكل شيئ |
Sıradan bir Uzaktan kumanda. Değil mi? Herkeste var, değil mi? | Open Subtitles | وحدة التحكم عن بعد الكل يحصل على واحدة من ذلك اليس كذلك ؟ |
Geçitten geldiğinde üzerinde Uzaktan kumanda cihazı vardı. | Open Subtitles | كنت ترتدي أداة التحكم عن بعد عند عبورك البوابة |
Evet, inan bana çocuklarım olduğu zaman Uzaktan kumanda konusunda çok acımasız olacağım. | Open Subtitles | عندما يكون لدي أطفال، أنا ستعمل يكون النازية الكلي مع جهاز التحكم عن بعد. |
O Uzaktan kumanda ile cinayetle bağlantısının anlaşılacağını biliyordu | Open Subtitles | عرف بأن جهاز التحكم سيكون له علاقة بالقتل |
Onlara bilgiyi kontrol etmeleri için Uzaktan kumanda vermiş gibiydim. | TED | كان ذلك كأني أعطيهم جهاز تحكم في المعلومات. |
Bir de özellikle övündüğüm: Araban için bir Uzaktan kumanda. | Open Subtitles | و أكثر شئ أنا فخور به هو جهاز تحكم عن بعد لسيارتك |
"Doktor Hopkins, pili durdurmamı sağlayacak bir Uzaktan kumanda verebilir misiniz bana? | Open Subtitles | دكتور هوبكنز أعطني جهاز تحكم عن بعد لإطفاء ذلك الجهاز |
O'Doylelar evrensel bir Uzaktan kumanda almış. | Open Subtitles | عائلة أوديل لديهم ريموت كنترول واحد لكل شيئ |
Dokunmatik Uzaktan kumanda eldiveni; yerleştireceği nanosonda için bir direksiyon simidi gibi. | Open Subtitles | قفازات اللمس عن بُعد مثل عجلة القيادة للمسبار المُصغّر الذي ستدخله الآن. |
Ama acil bir durumda Uzaktan kumanda da sorun olabilir. | Open Subtitles | . لكن في الطوارئ هناك جهاز التحكّم عن بعد |
Evrenine Uzaktan kumanda eden evrensel bir Uzaktan kumanda istemiştin. | Open Subtitles | أنت أردت ريموت تحكم شامل ذاك الريموت يتحكم بكل شيء |
Uçağı Uzaktan kumanda ile yönetiyordun ve düştü. | Open Subtitles | لقد كنت تتحكم فيها بالريموت كونترول |
Raket, sandalye... Uzaktan kumanda ve tabii kibrit. | Open Subtitles | مضرب الكرة والكرسي وريموت الكنترول وعلبة الكبريت، أخر كلام |
Al bakalım, cips, ...kola ve Uzaktan kumanda. | Open Subtitles | حسناً, ها هي بعض الرقائق صودا أوه, وجهاز التحكم |
Bana bir televizyon borçlusun. 51 ekran ve bir Uzaktan kumanda. | Open Subtitles | أنتِ مدينة لي بجهاز تلفزيون 21 بوصة بالإضافة لجهاز التحكم عن بعد |
Hedef araç seçildiğinde, patlayıcı aracın geçeceği yola yerleştirilir ve araç pozisyonunda olduğu sürece Uzaktan kumanda ile patlatılır. | Open Subtitles | عندما يتم إختيار السيارة المستهدفة يزرع جهاز التفجير في طريقها وبعدها يجهز بجهاز تحكم عن بعد |
Sadece cebimden Uzaktan kumanda cihazını çıkarıyordum, beyler | Open Subtitles | أنا فقط ، اه ، انني اتلقى جهاز للتحكم عن بعد من جيبي ، أولاد. |