| Almanlara karsi çogunlukla pasif olan az bir direnis vardi. | Open Subtitles | كان هناك بعض المقاومة ضد الألمان.. في معظمها مقاومة مستترة |
| Buzun içine doğru baktığımı hatırlıyorum ve orada büyük beyaz buz kütleleri vardi, ve su tamamiyle siyahtı. | TED | و اتذكر النظر الى الجليد و كان هناك قطع كبيرة من الجليد الابيض، و كان الماء كله اسود. |
| Genç bir delikanli vardi. Ama son birkaç haftadir ugramiyor. | Open Subtitles | كان هناك شاب، لكنه غاب عنّا لبضعة أسابيع |
| Yatak odasinda mi? - Her yerdelerdi. Masanin üzerinde iki adam vardi. | Open Subtitles | كانوا في كل مكان كان هناك اثنان على اطاولة |
| Cardiff'te de benzer olaylar vardi ama kimse kulağıma yumruk atmamıştı. | Open Subtitles | كارديف كانت لديها تحدياتها ولكن لم يسبق لأحد ابدا ان لكمني على اذني |
| Yatak odasinda mi? - Her yerdelerdi. Masanin uzerinde iki adam vardi. | Open Subtitles | كانوا في كل مكان كان هناك اثنان على اطاولة |
| Tüm modernligine ragmen bu savasta Napolyon'un tanimladigi savas unsurlari da vardi. | Open Subtitles | مع كل تلك الحداثة , إلا انه كان هناك بعض العناصر التي وضعها نابليون للمعركة.. |
| ilgi duyan birkaç genç vardi ama bogacak kadar olmadigindan eminim. | Open Subtitles | كان هناك اهتمام من شاب أو اثنين لكن لا شيء يتعلق بالخنق أؤكد لك ذلك |
| Bir seyler vardi ve ne oldugu o anda aklima gelmedi. | Open Subtitles | كان هناك شيء بخصوص اليدين، لكن لم أتمكن من معرفته |
| Umarim ama dogrusu orada bana söylemedigin bir sürü sey vardi. | Open Subtitles | بصراحة كان هناك أشياء كثيرة لم تريدي أن تخبريني عنها عندما كنا هناك |
| 8 kisilik o iskelede 23 kisi vardi. | Open Subtitles | كان هناك 23 شخص على السطح كان مبنياً ليتحمل ثمانية |
| Çocuklardan birinin cam esiginde biz iz vardi. | Open Subtitles | كان هناك علامات على النافذة في أحد منازل الأطفال |
| Sonra da mangal vardi. -Hava cok sicak. | Open Subtitles | وبعد ذلك كان هناك حفل الشواء ولكن الجو كان حاراً |
| Etrafinda elektro-manyetik bir alan vardi ama nasil yaptigini anlayamadim? | Open Subtitles | كان هناك زيادة في الكهرباء المغناطيسية في المنطقة ، لكن كيف يكون هذا هو السبب ؟ |
| Askerler bizi camiye götürdü ölüleri mezarliga tasimamiz için, bir odaya girdik ve odada 60-70 civarinda ceset vardi . | Open Subtitles | الجيش أخذنا إلى المسجد لأخذ الموتى إلى المقبرة دخلنا إلى غرفة واحدة كان هناك 60 أو 70 جسم داخلها |
| Burdaydi... Tam burada, Burda birseyler vardi pencerenin hemen yaninda! | Open Subtitles | إنه كان , هناك , كان هناك شيء ما عند النافذة , هناك |
| Çok fazla omurilik şeridi sorusu vardi. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الأسئلة عن الحبل الشوكي |
| Gemide sadece bir tane Melek vardi. Sadece bir tane yemin ederim. | Open Subtitles | لقد كان هناك تمثال باكي واحد على السفينة أقسم بكلامي هذا |
| WARDEN HALİNDE A MUTINY HİÇ vardi BU kazdık HAD. NE SİZ? | Open Subtitles | آمر السجن لديه هذا النفق في حال إن كان هناك تمرد |
| Dün, bunlari tutan bir çocuk vardi ve yapamadim. | Open Subtitles | ..يوم امس, كان هناك فتى ممسكاً بهذه وعجزت |
| Evlat, bu sehirde ciddi bir uyusturucu sorunu vardi. | Open Subtitles | .... بني هذه البلد كانت لديها مشكلة مخدرات كبيرة |