| Bu onu sadece kızdırır. İzleyin ve öğrenin. | Open Subtitles | هذا سيجعله اكثر غضبا شاهدوا و تعلموا |
| Sadece izleyin, sorun ve öğrenin. | Open Subtitles | فقط شاهدوا وأسألوا , و تعلموا |
| Pekâlâ, çocuklar, çevreme toplanın. Ustanızı dinleyin ve öğrenin. | Open Subtitles | حسناً يا شباب، تحلّقوا حولي استمعوا وتعلموا من الأستاذ |
| İzleyin ve öğrenin çocuklar. Yaşamak istiyor musunuz? Savaşmaya hazır olun. | Open Subtitles | انظروا وتعلموا يا شباب و ان اردتم الحياه اقفزوا و انتم مستعدون للقتال |
| Pekâlâ Bay Hygard, izleyin ve öğrenin. | Open Subtitles | (كل شيء على ما يرام ، سيد (هايغارد شاهد وتعلم |
| Bunlar kavga değil, izleyin ve öğrenin. | Open Subtitles | هذا ليس قتال فقط شاهد وتعلم |
| Kayın, beyefendi. İzleyin ve öğrenin. | Open Subtitles | تنحّ جانباً أيها السيد، شاهد وتعلّم |
| İzleyin ve öğrenin, hanımlar. | Open Subtitles | شاهدوا و تعلموا يا سيدات |
| Dinleyin ve öğrenin. | Open Subtitles | استمعوا و تعلموا. |
| - Dinleyin ve öğrenin. | Open Subtitles | -اسمعوا و تعلموا |
| Şimdi, bu kadar çocuk olmayın bayanlar. Dinleyin ve öğrenin, tamam mı? | Open Subtitles | لأن لا تقومون بعمل صبياني ايها السيدات, اسمعوا وتعلموا, حسناً؟ |
| Fark etmez. İzleyin ve öğrenin. | Open Subtitles | على كل ٍ لا يهم راقبوا وتعلموا |
| İşte gidiyorum. İzleyin ve öğrenin. | Open Subtitles | ها نحن ذا يا شباب انظروا وتعلموا |
| Dinleyin ve öğrenin. | TED | استمعوا وتعلموا. |
| İzleyin ve öğrenin, beyler. | Open Subtitles | شاهدوا وتعلموا يا فتيان |
| - Şimdi izleyin ve öğrenin. | Open Subtitles | الان, شاهد وتعلم ! |
| İzleyin ve öğrenin. | Open Subtitles | شاهد وتعلم. |
| İzleyin ve öğrenin. | Open Subtitles | شاهد وتعلم |