| Uyuşturucu ve alkol bağımlılığından rehabilitasyon fakültelerine girip çıkmış, 6 ay önce görünür aşırı dozdan vefat etmiş. | Open Subtitles | كانت ترتاد مصحات التأهيل لإدمان الكحول و المخدرات و ماتت قبل 6 أشهر مما يبدو أنها جرعة مخدرات زائدة |
| İki yıl önce uyuşturucu ve alkol kullandığı için kovduk. | Open Subtitles | لقد طردناه منذ عامين بسبب تعاطي الكحول و المخدرات |
| 11 yaşında sigara içmeye başladım ve hemen sonra da kendi uyuşturucu ve alkol maceram başladı. | TED | عندما كان عمري 11 سنة، بدأت بالتدخين، التي بعد فترة وجيزة أدت إلى تجاربي الخاصة مع المخدرات والكحول. |
| Steroid, uyuşturucu ve alkol, hepsi negatif. | Open Subtitles | كلها سلبية، لا منشطات لا مخدرات، أو كحول |
| Mumyalaştırma suyu cadı kazanı gibi formaldehit, fenik asit, metanol ve alkol parfüm ve pembe boyalı renklendirici. | Open Subtitles | التحنيط خمر الساحرات " هاليدات وفينول وميثانول وكحول " معطر وعامل طلاء وردي |
| Düzenli egzersiz yaparsınız, derslere katılırsınız, uyuşturucu ve alkol programlarına katılırsınız. | Open Subtitles | تعاملبنظام, احضرالدروس, استمع لنصائح المخدّرات والكحوليات |
| - Ne? O küçük dümbelek 15 yaşında birisine uyuşturucu ve alkol önerdi. | Open Subtitles | هذا الفاشل الصغير عرض مخدرات وخمر على فتاة فى سن ال15 |
| Uyuşturucu ve alkol sorunu bu odada çok sık.. | Open Subtitles | تعالج في نفسك بتعاطي المخدرات و شرب الكحوليات |
| Uyuşturucu ve alkol hayranı. | Open Subtitles | هاوي للكحول و المخدرات |
| - Uyuşturucu ve alkol testi yaptırdım. | Open Subtitles | قمنا بفحصه من أجل البحث عن المخدرات أو الكحول إلا أنهم |
| Su, yağ ve alkol gibi dünyanın en bilindik sıvıları kuvvete doğrusal yanıt verir. | TED | السوائل الأكثر شيوعًا في العالم مثل الماء، الزيوت و الكحول تستجيب للقوة خطيًا. |
| Evet, uyuşturucu ve alkol buna neden olmadı mı? | Open Subtitles | نعم، الكحول و المخدرات لا تفعل ذلك؟ |
| Her sabah nefesinde ot ve alkol kokusu var. | Open Subtitles | اشم الكحول و الحشيش في نفسك كل صباح |
| - Bu program neydi? Uyuşturucu ve alkol tedavi programı. | Open Subtitles | برنامج لمعالجة الكحول و المخدرات |
| Pamuk ve alkol getireyim. | Open Subtitles | سأحضر الكحول و بعض القطن |
| Terapistlik kariyerimin altı ay kadarında uyuşturucu ve alkol bağımlılığı biriminde hizmet vermekteydim. | TED | تقريبًا ستة أشهر في مهنتي كمعالجة، كنت أعمل في منشأة لمعالجة الإدمان على المخدرات والكحول. |
| - Ayrı kullanıldığında, kadın ve alkol acayip zevk verir. | Open Subtitles | عند الاستخدام بشكل منفصل النساء والكحول متعة كبيرة |
| 4 yıldızlı otel, Oneida gibi, yemek için 200 Mini bar ve alkol yok ama şekerleme ve çerezlerde çılgınlaşabilirim. | Open Subtitles | 200دولار للأكل لابارات صغيرة أو كحول ولكني أصبح مجنونً على الحلوى والمكسرات |
| Kanında uyuşturucu ve alkol bulunmuş. | Open Subtitles | أدوية وكحول في جسمها |
| ve alkol? | Open Subtitles | وكحول ؟ |
| 3 anne de sabıkalı. Uyuşturucu ve alkol kullanımı, uygunsuz davranışlar. | Open Subtitles | كل من الأمهات الثلاثة لديهن سابقة تعاطي للمخدرات، والكحوليات |
| Uyuşturucu ve alkol geçmişini araştırdık. | Open Subtitles | حسناً، أيها الرئيس، وجدنا تاريخ من تعاطي المخدرات والكحوليات. |
| Uyuşturucu ve alkol. | Open Subtitles | مخدرات وخمر |
| Uyuşturucu ve alkol sorunu bu odada çok sık.. | Open Subtitles | تعالج في نفسك بتعاطي المخدرات و شرب الكحوليات |
| Aslında, bu yapabileceğimi sanmıyorum. Spencer, ben uyuşturucu ve alkol bağımlısı danışmanıyım. | Open Subtitles | حقيقتاً، أنا لا أظن أنّ يمكنني فعل هذا، يا (سبنسر) أنا مستشار للكحول و المخدرات و الإعتداء |
| Düzenli olarak egzersiz yapacaksınız, derslere katılacaksınız, uyuşturucu ve alkol toplantılarına katılacaksınız, kurallara uyun. | Open Subtitles | عليكُم التمرين بانتظام و حضور الدروس و الذهاب إلى جلسات النُصح من المُخدرات و الكحول اتبعوا القوانين |