"ve battaniye" - Translation from Turkish to Arabic

    • وبطانية
        
    • البطانيات و
        
    • وبطانيات
        
    • والبطانية
        
    Kakao ve battaniye bırakacağım kapıya, sabah da kahvaltı getiririm. Open Subtitles سأترك لك شراب الشوكولا الساخنة وبطانية وفطور لأجل الغد
    Beni yatırın ve nitro, sodyum pentathol ve battaniye verin. Open Subtitles أنزلني بمحتوي النيتروجين و مركب الصوديوم وبطانية باردة
    Üç harf sizlere sıcak kahve ve battaniye kazandıracak. Open Subtitles ثلاثة أحرف سوف تجلب لكم كأس ساخن من القهوه وبطانية دافئه
    Elinde ne kadar yastık ve battaniye var dersin? Open Subtitles كيف يمكنك أن تعبر عن عدد البطانيات و الوسائد اللي تمتلكها ؟
    Biz de, Barney'nin arabasının arkasında uyuyabilmek için birkaç yastık ve battaniye almaya geldik. Open Subtitles لذا، نحن فقط هنا لأخذ بعض البطانيات و المخدات لنتمكن من النوم في في خلف سيارة (بارني) رباعية الدفع.
    Dolapta yedek çarşaf ve battaniye var. Open Subtitles هناك اوراق حمام وبطانيات اضافية في الخزانة
    Şoka girdi. Sedye ve battaniye getirin. Open Subtitles انه في حالة صدمة ، احضري الحمالة وبطانيات
    Benim yatağımdan yastık ve battaniye al. Open Subtitles إذهبْ وإحصلْ على الوسادةِ والبطانية الإضافية من سريرى
    Ona binebilirsiniz. Size sıcak, dumanı üstünde bir fincan kahve ve battaniye verip avluya götürürler. Open Subtitles يمكنكم الصعود إليها وسيعطونكم كوباً ساخناً من القهوة وبطانية دافئة
    Ben de bize bir termos sıcak kahve ve battaniye getirdim. Open Subtitles وجلبت لنا.. ترمس من القهوة الساخنة... وبطانية...
    -Bir yastık ve battaniye iyi olurdu demek. Open Subtitles يعني بأنّني أقدّر وسادة وبطانية.
    Özür dilerim bir yastık ve battaniye alabilir miyim ,lütfen? Open Subtitles لو سمحتِ، هل لي بوسادة وبطانية من فضلك؟
    Hostes, bir yastık ve battaniye alabilir miyim? Open Subtitles هل عندك وسادة وبطانية لي؟
    Yastık ve battaniye gerekiyor. Open Subtitles إذن، أحتاج إلى وسادة وبطانية.
    Yastık ve battaniye var. Banyo hemen orada. Open Subtitles هناك وسادات وبطانيات, والحمام هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more