"ve bazen kötü günündeysen işkencenin ta" - Translation from Turkish to Arabic

    • وأحيانًا في أيام سيئة جدًا
        
    Her zaman yanıyorsun, ve geçmişinden hayaletler derini yüzmeye geliyor... ve bazen kötü günündeysen işkencenin ta kendisi olan Cade ile yüz yüze geliyorsun. Open Subtitles هناك تحترق طوال الوقت ويعود أشباح من ماضيك لسلخ جلدك وأحيانًا في أيام سيئة جدًا تواجه (كايد) وجهًا لوجه وهو جوهريًا عذاب مجسم.
    Her zaman yanıyorsun, ve geçmişinden hayaletler derini yüzmeye geliyor... ve bazen kötü günündeysen işkencenin ta kendisi olan Cade ile yüz yüze geliyorsun. Open Subtitles هناك تحترق طوال الوقت ويعود أشباح من ماضيك لسلخ جلدك وأحيانًا في أيام سيئة جدًا تواجه (كايد) وجهًا لوجه وهو جوهريًا عذاب مجسم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more