| Tören tam 14.00'te başlayıp yemek ve dansla devam edecek. | Open Subtitles | يبدأ الحفل في الثانية تماماً وبعدها العشاء والرقص |
| Şirinler sonbaharın gelişini oyunlar, müzik ve dansla kutlar. | Open Subtitles | السنافر يحتفلون بقدوم فصل الخريف بالغناء والرقص والألعاب |
| Cenazem, müzik ve dansla hayat döngüsünün kutlanması gibi olacak. | Open Subtitles | ويجب أن تكون جنازتي مثل احتفال على استمرار دورة الحياة مع الموسيقى والرقص |
| Ortam neşe, eğlence ve dansla doluydu. | Open Subtitles | "الاجواء فُقِدتْ في متعة مرح ورقص." |
| Ortam neşe, eğlence ve dansla doluydu. | Open Subtitles | "الاجواء فُقِدتْ في متعة مرح ورقص |
| Ortam neşe, eğlence ve dansla doluydu. | Open Subtitles | "االاجواء فُقِدتْ في متعة مرح ورقص." |
| Biz çağdaşlarlar için, virtüoz teknikler kurgularda ve filmlerde hayali dünyalar yaratmak için, yoğun duyguları müzikle, çizimlerle ve dansla anlatmak için kullanılıyor. | TED | بالنسبة لنا الأشخاص العصريين، الموهوب تقنياً يستخدم لخلق عوالم خيالية في الخيال والأفلام، للتعبير عن المشاعر الجياشه بالموسيقى، اللوحات والرقص. |
| Sanatçılar, yoksulluğun üstesinden müzik ve dansla gelir. | Open Subtitles | "الفنوان يقضون على الفقر بالموسيقى والرقص" |
| Akşam yemeği ve dansla başladık. | Open Subtitles | بدأنا بالعشاء والرقص |
| kısa bir müzik ve dansla. | Open Subtitles | قليل من الغناء والرقص |
| Ortam neşe, eğlence ve dansla doluydu. | Open Subtitles | الاجواء فُقِدتْ في متعة مرح ورقص." |
| Ortam neşe, eğlence ve dansla doluydu. | Open Subtitles | الاجواء فُقِدتْ في متعة مرح ورقص." |
| Ortam neşe, eğlence ve dansla doluydu. | Open Subtitles | الاجواء فُقِدتْ في متعة مرح ورقص." |