| Yaltakçı yalancılar, cadılar oğlancılar ve hırsızlar. | Open Subtitles | إنكم ملجأ، للكذابين، السحرة اللوطيين واللصوص |
| Yaltakçı yalancılar, cadılar oğlancılar ve hırsızlar. | Open Subtitles | إنكم ملجأ، للكذابين، السحرة اللوطيين واللصوص |
| Benim zamanımda soyguncular ve hırsızlar yönetiyor ülkeni. | Open Subtitles | في زماني، المحتالين واللصوص يحكمون دولتكم |
| Beni korkutmuyor. Katiller ve hırsızlar tarafından yetiştirildim. | Open Subtitles | إنه لا يخيفني , لقد رُبِّيتُ من قبل القتلة و اللصوص |
| Dilenciler ve hırsızlar sokaklarda serbestçe cirit atıyor. | Open Subtitles | المتسوّلون و اللصوص أحرارُ يتجولون في الشوارع |
| Anlaşma uçak, mal ve hırsızlar içindi. | Open Subtitles | الأتفاق يشمل الطائرة و الشحنة و اللصوص |
| - Biz kesme boğazlarını ve hırsızlar bir grup ile kampımızı paylaşan ediyoruz. | Open Subtitles | ... نحن تقاسم مخيمنا مع مجموعة من قطع الحناجر واللصوص. |
| Polisler ve hırsızlar her zaman ortaktır. | Open Subtitles | الشرطة واللصوص دائمًا شركاء. |
| - Babam bir katil ve bir hırsız. Katiller ve hırsızlar... | Open Subtitles | -حسناً ، القتلة واللصوص |
| Polisler ve hırsızlar! | Open Subtitles | الشرطة واللصوص |
| Polisler ve hırsızlar! | Open Subtitles | الشرطة واللصوص |
| Hayır, hayır, Barbara, bu doğru! Hugo ve hırsızlar çok yakınlar. | Open Subtitles | لا, لا, (باربارا), هذا صحيح, (هوغو) و اللصوص مقربين جداً |
| Glory domuzları ve hırsızlar. | Open Subtitles | الخنازير المجد و اللصوص. |