| Hey, söylediklerine göre, eğer dünyanın sonu gelirse sen, hamamböcekleri ve Han Na, yalnızca üçünüz hayatta kalacaksınız. | Open Subtitles | يـاه ,وفقاً لكلامك لو كانت هناك كارثه ارضيه سوف يكون هناك الصراصير و انت و هان نا ثلاثتكم ستبقون على قيد الحياة |
| Hee Joo ve Han Na, ikiniz planladınız. | Open Subtitles | هي جو" و "هان نا" أنتما الإثنان خططتما لهذا |
| Söyle bakalım, Luke Skywalker ve Han Solo gibi mi giyindiniz? | Open Subtitles | هل تلبس مثل لوك شاوكر و هان سولو ؟ |
| Cho Sung-wook ve Han So-young müşteri olarak, | Open Subtitles | لدينا تشو سونغ ووك، وهان سو يونغ بصفتهما عميلين، |
| Ben ve Han Li bir tur döndürmek için ara veriyorduk ve sonra vardiya müdürü Paul, yanımıza geliyordu. | Open Subtitles | كنت أنا وهان لي بدخن سجائر في الاستراحه ثم جاء مدير المناوبات ـ بول |
| Bizi öldür ve Han atalarının başlattığını gelip bitirsin. | Open Subtitles | ..إقتلنا وسوف يُنهي الخان ما بدأه أسلافه |
| Eğer başarısız olur ve Han sebepsiz yere çocuğu yanına çekmeye devam ederse babanla bu konuda konuşuruz. | Open Subtitles | ولكن إذا فشل ولم يدفع الخان الفتى بعيداً عنه فسنقوم بتوجيهه لأن يفعل |
| O zaman, sen ve Han Na... | Open Subtitles | لاحقاً انت و هان نا |
| Komutan Jo, Komutan Park, Takım komutanları Ko ve Han ve diğer 35 genç asker. | Open Subtitles | الرقيب (جو) ، والرقيب (بارك) وصف الضباط (كو) و (هان) والـ35جندي... |
| Bu arada, ikiniz süper Luke ve Han olursunuz. | Open Subtitles | أنتما ستكونان أفضل (لوك) و (هان) |
| Pekâlâ başka bir kız daha geldi. Anahtarlarınızı kaseye koyun. Şu anda, ben ve Han... | Open Subtitles | رائع، فتاةٌ أخـرى، فقط ارمي مفاتيحك في الطبق، حاليًا، فقط أنا و(هان)، و... |
| Oleg ve Han taşınıyorlar. | Open Subtitles | -إنّهما (أولـيغ) و(هان) ينقلان الأغراض . |
| - Lando ve Han gibi. | Open Subtitles | - مثل لاندو و هان. |
| Mai Nuyen ve Han Phan. | Open Subtitles | (ماي نوين) و (هان فان). |
| ve Han Solo. | Open Subtitles | ( و ( هان سولو |
| Şimdi,Chor ve Han arasındaki dövüşün Savaşan Dönemde ki hikayesi | Open Subtitles | الآن، قصة المعركة بين تشور وهان في فترة المتحاربة |
| ve Han hızlanmazsan cimciklemeye başlayacağım yine. | Open Subtitles | وهان, التقط بسرعة والاسابدا بالضرب مرة اخرى |
| İyi bir Samarıtan kalbi dokunulmuş basit biri değildir, aniden yapılan yardımın ve iyi bakimin hali, ama hizmetin sistemini ayakta tutan--sevdiğim şey-- hizmeti ayakta tutan sistem ve Han, ilgilenmek, | TED | السامري الجيد هو ليس ببساطة ذو قلب يتاثر ويعمل عمل فوري من الاهتمام و الاحسان ولكن من يوفر نظاما من الرعاية المستمرة انا احب ذلك نظام من الرعاية المستمرة في الخان كن حذرا |
| "Aşağılık bir ecnebi Han'a yalan söyledi ve Han da o yalancıyı hayatta bıraktı." | Open Subtitles | الخان تعرض للكذب من قبل أجنبي حقير" "وترك الكاذب ليفلت دون عقاب |