| O gece tek isteğim onun için yemek pişirmekti, Ve o gece onu gururlandırmak için daha ne yapabilirim diye düşündüm. | TED | أمنيتي الوحيدة في تلك الليلة هي اعداد وجبة معه و في تلك الليلة أيضاً فكرت بماذا يمكنني العمل أيضاً لأشرفه |
| Ve o gece uzun zamandan beri ilk kez kavgasız yattık. | Open Subtitles | و في تلك الليلة خلدنا إلى السرير بدون شجار للمرة الأولى منذ فترة طويلة |
| Ve o gece, Mona'yı meşgul tutacaktı. | Open Subtitles | وفي تلك الليلة كان من المفترض بأنها تبقي مونا مشغولة |
| Ve o gece yatağıma uzanıp düşündüm: Sürdürülebilir protein de ne ola ki? | TED | وفي تلك الليلة كنت مستلقٍ على السرير وفكرت في نفسي .. " ما هي البروتينات المستدامة بحق الإله ؟ " |
| Ve o gece, yatağa girdiğinde, Gabrielle bebekler gibi uyudu. | Open Subtitles | و هذه الليلة عندما ذهبت للفراش نامت (جابرييل) كالأطفال |
| Ve o gece Michael, kardeşi ve oğlu Vadedilmiş Topraklar'a gitti. | Open Subtitles | و هذه الليلة, (مايكل) و أخيه و أبنه -وصلوا إلى "أرض الوعد " |
| Ve o gece her yıl o gece önlemler almam gerekiyordu. | Open Subtitles | و تلك الليلة و تلك الليلة من كل سنة يجب أن أهتم بالدخلاء |
| Ve o gece, şey genç doktorun hayatındaki en güzel geceymiş. | Open Subtitles | .. وتلك الليلة كانت أروع لليلة قضاها الطبيب إطلاقاً |
| Ve o gece kütüphanedeydik ben yeni aldığımız bir kitabın bir kopyasını açtım. | Open Subtitles | و في تلك الليلة كنا في المكتبة بالتالي , أنا تصفحت نسخة من كتاب إشتريناه للتو |
| Ve o gece Rustler Et Lokantası'nın kadınlar tuvaletinde, beni seçti. | Open Subtitles | و في تلك الليلة في حمام السيدات في بيت (روسلر)، لقد أختارني |
| Ve o gece... o gece, | Open Subtitles | ... و في تلك الليلة ... تلك الليلة |
| Ve o gece hepsi birilerini görmeye başladılar. | Open Subtitles | وفي تلك الليلة كل منهم بدأ تخليه الخاص |
| Ve o gece, yüzüğünü kaybetmişti. | Open Subtitles | وفي تلك الليلة هي اضاعت خاتمها |
| Ve o gece annen kaza geçirdi. | Open Subtitles | وفي تلك الليلة تعرضت والدتك للحادثة |
| Ve o gece. Her yıl aynı gece. | Open Subtitles | و تلك الليلة و تلك الليلة من كل سنة |
| Ve o gece Tanrı'nın Melek'i geri gelip tekrar gitti... | Open Subtitles | وتلك الليلة , الأمير الملاك يتحرك ذهابا وإيابا. |
| Yedi yıldır sevdiğin kız benim Ve o gece hayatımı kurtaran sendin. | Open Subtitles | أنا البنت التي كنت تحبّها لسبع سنوات وتلك الليلة أنت الذي أنقذت حياتي |