| Geçen yılki gibi... ve ondan önceki yıl, ve ondan da önceki yıl gibi. | Open Subtitles | مثل السنة الماضية... والسنة سابقة ذلك , والسنة سابقة ذلك. |
| Geçen yılki gibi... ve ondan önceki yıl, ve ondan da önceki yıl gibi. | Open Subtitles | مثل السنة الماضية... والسنة سابقة ذلك , والسنة سابقة ذلك. |
| Çünkü geçen yıl ve ondan önceki yıl hiç hediye getirmedin. | Open Subtitles | لانك العام الماضى والعام الذى قبله انت لم تحضر لى اى هدايا |
| Geçen hafta ve ondan önceki ve ondan önceki hafta da söylediğinde duymuştum. | Open Subtitles | استمعت لك عندما اخبرتني الاسبوع الماضي والاسبوع الذي قبله والاسبوع الذي قبله |
| Hoşuma da gitti. Geçen sene ve ondan önceki sene de olduğu gibi. | Open Subtitles | وأستمتعتُ بهِ كما فعلت العام الماضي والذي قبله. |
| ve ondan önceki ay. | Open Subtitles | والشهر الذي قبل هذا |
| Dün ne yaptınız, ve ondan önceki gün? | Open Subtitles | ماذا فعلتوا البارحة وما قبل البارحة؟ |
| ve ondan önceki gece. | Open Subtitles | أوه، والليل سابق ذلك. |
| Geçen ve ondan önceki senelerde de aynısı olmuş. | Open Subtitles | نفس الشئ حدث العام الماضى والعام الذى قبله |
| Carl ile geçen hafta tartıştık, ondan önceki hafta ve ondan önceki hafta da tartıştık | Open Subtitles | لقد تجادلت مع (كارل) الاسبوع الماضي ، والاسبوع الذي قبله، والذي قبله |
| ve ondan önceki ay. | Open Subtitles | والشهر الذي قبل هذا |
| Bunu dün yaptığını sanıyordum ve ondan önceki gün. | Open Subtitles | {\pos(192,240)}حسبما أعتقد كررتِ ذلك أمس وما قبل أمس |
| ve ondan önceki gecenin. | Open Subtitles | والليل سابق ذلك. |