| Sonunda, bu koca papyonu takmak ve puro içmek için bahanem oldu. | Open Subtitles | والسيجار الكبير القوس عنق لربطة سبب لدي أخيراً |
| Hatırladığım tek şey bira ve puro. | Open Subtitles | أنه قد مضى زمن طويل منذ أن احتفلت الأمر الوحيد الذي... أتذكره بحق هو الجعة والسيجار. |
| Winston Churchill ve T.E. Lawrence'ın Otel Kahire'de şampanya ve puro içerken Ortadoğu'yu bölüyorlardı. | Open Subtitles | (بإجتماع (توماس لورانس و(ونستون تشرشل) بفندق بالقاهرة وهما يقسّمانِ الشرق الأوسط أثناء شربهما الشمبانيا والسيجار |
| Viski ve puro. | Open Subtitles | ويسكي وسجائر |
| Viski ve puro! | Open Subtitles | ! ويسكي وسجائر |
| Suşi ve puro kulübüyüz artık. | Open Subtitles | لقد أصبح نادي السوشي والسجائر الآن |
| Şampanya ve puro gibidir. | Open Subtitles | مثل الشمبانيا والسجائر. |
| Buzdolabında birası var, ve puro kutusunda puroları. | Open Subtitles | لديها جعة في الثلاجة... وسيجار في المرطاب |