| Tuzaklar, yemler... Vektörler hastalanmamış herkesi tek bir yerde toplamamızı istediler. | Open Subtitles | لقد أرادنا حاملو المرض أنْ نجمع غير المصابين في مكان واحد |
| Şu anda Vektörler bizi teker teker avlıyor. | Open Subtitles | حاملو المرض الآن يصطادوننا الواحد تلو الآخر |
| Kalan Vektörler bile senden daha mantıklı düşünüyor. Saklanıyorlar. Biz de öyle yapmalıyız. | Open Subtitles | حتى حاملو المرض المتبقين لديهم عقل أفضل منك فهم يختبؤون كما يجدر بنا أن نفعل |
| - Dayanağım yok ama bence bu Vektörler virüs evriminde yepyeni bir basamağı temsil ediyor. | Open Subtitles | بالحديث ظنّاً, أعتقد إنّ حاملي المرض هؤلاء يمثّلون نقلة جديدة في التطوّر الفايروسي |
| Nasıl açıklayacağımı bilmiyorum ama Vektörler artık benimle ilgilenmiyor gibi. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أُفسّر الأمر و لكن... يبدو إنّ حاملي المرض فقدوا الإهتمام بي |
| Efendim, Vektörler geminin, uydunun yörüngesine doğru ilerlediğini gösteriyor. | Open Subtitles | سيدي، تشير الناقلات إنها تتحرك في المدار بإتجاه القمر الصناعي. |
| İçeride Vektörler bizi avlamaya çalışıyor, dışarıda Ilaria. | Open Subtitles | حاملو المرض يتصيدوننا من الداخل و (إيليريا) من الخارج |
| Vektörler birlikte hareket ediyor. | Open Subtitles | حاملو المرض يعملون معاً |
| Vektörler Peter'ı havalandırmaya götürdü. | Open Subtitles | حاملو المرض أخذوا (بيتر) عبر قنوات التهوية |
| Vektörler geri döndü. | Open Subtitles | -لقدْ عاد حاملو المرض |
| Vektörler Peter'ı havalandırmaya götürdü. | Open Subtitles | حاملو المرض... أخذوا (بيتر) عبر قنوات التهوية |
| Julia'yla X katına indiğimizde elektrikler gitmemiş olursa Vektörler aktif konumda olur. | Open Subtitles | إنْ كانت الطاقة لا زالت مشغّلة عندما نصل أنا و (جوليا) للطابق "س"... عندها سيكون حاملو المرض نشيطين و نحن لا نريد ذلك |
| Ilaria gelene kadar elimizden geldiğince Vektörler de dahil herkese yardım edeceğiz. | Open Subtitles | و حتى تصل (إيليريا) إلى هنا سنقدّم المساعدة لكل من نستطيع, بضمنهم حاملي المرض |
| Üzerinde çalıştığımız Vektörler umut vericiydi ama o umutlara bile ancak aylar sonra ulaşabildik. | Open Subtitles | الناقلات التي قمنا بهندستها تبدو مبشّرة لكن استغرقنا أشهر لنحصل على تلك القلة من النواقل |
| Bu Vektörler ve oklar, Çin'in bölge ülkelerinin tamamıyla en güçlü ticaret bağlantılarına sahip olduğunu gösteriyor. | TED | هذه الناقلات و الأسهم تعبّر عن علاقات تجارية قوية أكثر من أي وقت مضي تملكها الصين مع كل دولة في المنطقة . |