| Venedik'te intihar oranı gerçekten düşüktür çünkü eğer bir binadan atlarsan, kanal ya da benzeri şeylerin içine düşüp ıslanırsın. | Open Subtitles | نظرية ان معدل الانتحار في مدينة البندقية منخفض جدا لانه عندما اقفز من على بناية مؤخرتك سوف تصطدم بالماء والقرف |
| Kocan Venedik'in en şanslı adamı ama bunun farkında değil. | Open Subtitles | زوجك هو أكثر الرجال حظوظاً في البندقية لكنه لا يعرف |
| Sizi haberdar etmeliydim ancak, Venedik'e daha yeni geldim ve Papa Kilise'ye bağlılığıyla bilinen son elçi eşinizin ailesini görmem konusunda çok istekliydi. | Open Subtitles | كان يجب أن أن أعلمكم بقدومي بما أنني وصلت للتو إلى البندقية بينما زوجك السفير يلفت نظر الكنيسة نسى البابا من فرط شوقه |
| Bir başka örnek: Hiç Venedik'e gittiniz mi? | TED | مثال آخر، هل ذهب أحدكم إلى فينيسيا من قبل؟ |
| Venedik'ten öteye hiç gitmemiş 59 yaşında bir sanatçı bu yeni dünyaya nasıl hitap edecekti? | TED | كيف لفنان يبلغ 59 عاما و لم يسافر أبعد من حدود فينيسيا أن يتحدث إلى هذا العالم الجديد؟ |
| Karışıklık yaratmak istemiyorum. Sadece onları Venedik'e yolla. Calder'ı aramaya da devam edin. | Open Subtitles | لا لانريد استعراض , فقط احضرهم من فينسيا وابقي علي اتصال مع كالدر |
| Budapeşte'den Prag'a, Viyana, Hawaii, Los Angeles, Londra, Paris iki kez Venedik'e ve Stockholm'e gittik. | Open Subtitles | أين ما ذهبنا من بودابست إلى براغ فيينا , هاواي , لوس أنجليس لندن , باريس , البندقة مرتين و ستوكهولم |
| Venedik ziyafetleri boy ölçüşecek olsa neden arkadaşımız oradan ayrılsın? | Open Subtitles | إذا كانت ولائم البندقية قابلة للمقارنة لماذا غادر صديقنا دياره؟ |
| Venedik ziyafetleri boy ölçüşecek olsa neden arkadaşımız oradan ayrılsın? | Open Subtitles | إذا كانت ولائم البندقية قابلة للمقارنة لماذا غادر صديقنا دياره؟ |
| size bahsedecek olduğum proje Venedik'e ait Zaman Makinesine ait, ki bu proje EPFL ve University of Venice Ca'Foscari ortak projesidir. | TED | آلة زمن البندقية، المشروع الذي سأخبركم عنه مشروع مشترك بين لوزان وجامعة البندقية. |
| Atchivio Di Stato'da, 80 kilometrelik bir arşivde hemen her konudaki dökümanlarla Venedik'in geşmiş 1000 yılına dair tüm yaşam detaylarını içerir kayıtlara ulaşa bilirsiniz. | TED | في محفوظات دي ساتو، لديك على بعد 80 كيلومترا من المحفوظات توثيق كل جوانب الحياة في البندقية على مدى أكثر من ألف سنة. |
| Fakat Venedik'i sadece kente bakarak anlayamazsınız. | TED | ولكن بطبيعة الحال، لا تستطيع أن تفهم مدينة البندقية بمجرد إلقاء نظرة على المدينة. |
| Tabii ki tüm bunlar Venedik'in tarihine yakınlaşmamızı garanti etmez fakat muhtemelen gerçekten Venedik'in tümü kayıt altına alınmış potansiyel hikayesine erişmiş olacağız. | TED | والتي لن تضمن ان نتلاقي فعليا نحو قصة واحدة لمدينة البندقية، ولكن ربما نستطيع فعلا إعمار قصة محتملة موثقة بالكامل عن مدينة البندقية |
| Hayal edin üçboyutlu bir sistemin size verilen yıllar aralığında Venedik'in tarihine dalmanıza ve bu deneyimi diğer insanlarla beraber paylaşabilmenize imkan verdiğini düşünün. | TED | تخيل نظام غمر يسمح للذهاب والغوص وإعادة بناء مدينة البندقية في سنة معينة، بعض الخبرة يمكن أن تتشارك فيها ضمن مجموعة. |
| Venedik'te komünist merkezlerin bulunduğu ve duvarını katolik bir tapınakla paylaşan küçük bir sokağa rastladım. | TED | لقد عبرت شارعاً صغيراً في فينيسيا حيث مقرات الشيوعية تتشارك بحائط مع مزار كاثوليكي |
| Belki cevap Venedik'tir, Tony. Biraz toparlar. | Open Subtitles | ربما فينيسيا هى الحل , يا تونى . لجعل التوتر يزول |
| Donovan'ı ara, Venedik biletini şimdi alacağımı söyle. | Open Subtitles | إتصل بدونوفان يا ماركوس أخبره أنى سأذهب إلى فينيسيا الآن |
| Venedik veya Verona, klaslık ve zarafettir ...orospu ruhlu olmak da cabası. | Open Subtitles | فينيسيا أَو فيرونا،الشياكة و الرشاقة مع العقولِ الوسخِة. |
| Eğer Venedik camı isterse, almalı. | Open Subtitles | فلو أرادت الزجاج من فينيسيا يجب أن يُحضرَ إليها |
| Aslında direkt olarak Venedik'e gidecektik fakat Milly'e seni görmeden Avrupa'yı dolaşamayacağımı söyledim. | Open Subtitles | كنا في الأصل متجهين إلي فينسيا ولكنني أخبرت ميلي إنني لا أستطيع أن أزور أوروبا بدون أن أراك |
| " Şimdi yine onun pençelerinde görüyorum oğlumu, burada Venedik'te. | Open Subtitles | "أجده الآن بين يديها مره أخرى ، هنا في (فيينا). |
| Venedik bu ordunun arkasında olmak için elinden geleni yapacak, Papa Cenapları. | Open Subtitles | فنيسيا سوف تفعل كل شيء في وسعها أن تكون وراء هذا حملة صليبية, مقدسة. |
| Eğer o büyücüyse Venedik'teki tüm kadınlar da büyücüdür! | Open Subtitles | إذا كانت هي ساحرة, فإذاً كذلك كل امرأةٍ في البُنْدُقية |
| Yarın Venedik'teki cenazeye katıl. Bizi merak etme. | Open Subtitles | إذهبي إلى البندقيَة غداً إلى جنازة خالتك |